Anuncios

Significado de forum

lugar de reunión; espacio público para discusión; mercado

Etimología y Historia de forum

forum(n.)

A mediados del siglo XV, se usaba para referirse a un "lugar de reunión en la antigua Roma." Proviene del latín forum, que significa "mercado, espacio abierto, lugar público." Parece estar relacionado con foris y foras, que significan "al aire libre, fuera" (derivados de la raíz protoindoeuropea *dhwer-, que significa "puerta, umbral"). La acepción de "asamblea, lugar para discusiones públicas" se documenta ya en la década de 1680.

Entradas relacionadas

En la década de 1590, se usaba para referirse a un "lugar de reunión abierto, la plaza pública principal y el mercado de una ciudad; una asamblea política popular que se llevaba a cabo en ese lugar." Proviene del griego agora, que significa "una asamblea del pueblo" (en contraposición a un consejo de jefes); también se traduce como "el lugar de reunión" o "un mercado" (el sitio típico para tales asambleas). Se deriva de ageirein, que significa "reunir" (con raíces en el PIE *ger-, que significa "reunir").

Además, la palabra griega podía referirse a "oratoria pública" y "cosas que se venden." Para entender mejor, se puede comparar con el término romano forum.

"relativo o adecuado para los tribunales de justicia," década de 1650, con -ic + raíz del latín forensis "de un foro, lugar de reunión," relacionado con forum "lugar público" (ver forum). Más tarde se usó especialmente en el sentido de "relativo a juicios legales," como en forensic medicine (1845). Relacionado: Forensical (década de 1580).

La raíz protoindoeuropea que significa "puerta, umbral." La forma base se encuentra con frecuencia en dual o plural, lo que ha llevado a especular que las casas de los primeros indoeuropeos tenían puertas con dos mitades que se abrían.

Podría formar todo o parte de: afforest; deforest; door; faubourg; foreclose; foreign; forensic; forest; forfeit; forum; hors d'oeuvre; thyroid.

También podría ser la fuente de: sánscrito duárah "puerta, entrada;" persa antiguo duvara- "puerta;" lituano dùrys (plural); griego thyra "puerta;" latín foris "fuera de casa, al aire libre;" galo doro "boca;" prusiano antiguo dwaris "puerta;" ruso dver' "una puerta;" inglés antiguo dor, alemán Tür "puerta," gótico dauro "entrada."

    Anuncios

    Tendencias de " forum "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "forum"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of forum

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios