Anuncios

Significado de handlebar

manillar; barra de dirección

Etimología y Historia de handlebar

handlebar(n.)

También handle-bar, 1867 en referencia a bicicletas, proveniente de handle (sustantivo) + bar (sustantivo 1). Handlebar mustache es de 1932, inglés americano, por la similitud en la forma; la comparación, si no la frase, data de al menos 1911.

Entradas relacionadas

finales del siglo XII, "estaca o vara de hierro usada para asegurar una puerta o gate," del francés antiguo barre "viga, barra, puerta, barrera" (siglo XII), del latín vulgar *barra "barra, barrera," que algunos sugieren que proviene del galo *barros "el extremo arbustivo" [Gamillscheg, etc.], pero el OED considera esto como "desacreditado" porque "de ninguna manera se ajusta al sentido." El galés bar "una barra, riel," el irlandés barra "una barra, espiga" se dice que provienen del inglés; el alemán Barre, el danés barre, el ruso barŭ provienen del latín medieval o románico. 

El sentido general de "cualquier cosa que obstruya, dificulte o impida" es de la década de 1530. De jabón, hacia 1833; de caramelos, hacia 1906 (el proceso en sí data de la década de 1840), ambos por semejanza de forma. El significado "banco de arena en un puerto o boca de río" es de la década de 1580, probablemente llamado así porque era una obstrucción a la navegación.

Bar graph está atestiguado desde 1925. Bar code se registró por primera vez en 1963. Behind bars "en prisión" está atestiguado desde 1934, inglés americano.

El inglés antiguo handle significa "un mango" (en plural handla). Se formó a partir de hand (sustantivo) añadiendo el sufijo instrumental -el (1), que indica una herramienta, similar a cómo se formaron palabras como thimble de thumb, spindle de spin, ladle de lade, etc.

El uso coloquial de "apodo" se registra desde 1870, originalmente en Estados Unidos, y proviene de expresiones anteriores que hablaban de añadir a handle to (one's) name (1833), es decir, un título como Mister o Sir.

La expresión fly off the handle (1833) hace referencia figurativa a la cabeza de un hacha (la expresión be off the handle, que significa "estar emocionado", se documenta desde 1825 en inglés americano). Por otro lado, get a handle on, que significa "tomar el control de algo", se registra en 1904.

    Anuncios

    Tendencias de " handlebar "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "handlebar"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of handlebar

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios