Anuncios

Significado de ladle

cucharón; cuchara grande para líquidos

Etimología y Historia de ladle

ladle(n.)

"cuchara grande y de mango largo para sacar líquidos," a finales del inglés antiguo hlædel "cucharón" (traduciendo el latín antlia), derivado de hladan "cargar; sacar agua" (ver lade) + el sufijo instrumental -el (1) que expresa "herramienta, utensilio" (comparar con handle (n.)).

ladle(v.)

"levantar o sumergir con un cucharón," 1758, proveniente de ladle (sustantivo). Relacionado: Ladled; ladling.

Entradas relacionadas

El inglés antiguo handle significa "un mango" (en plural handla). Se formó a partir de hand (sustantivo) añadiendo el sufijo instrumental -el (1), que indica una herramienta, similar a cómo se formaron palabras como thimble de thumb, spindle de spin, ladle de lade, etc.

El uso coloquial de "apodo" se registra desde 1870, originalmente en Estados Unidos, y proviene de expresiones anteriores que hablaban de añadir a handle to (one's) name (1833), es decir, un título como Mister o Sir.

La expresión fly off the handle (1833) hace referencia figurativa a la cabeza de un hacha (la expresión be off the handle, que significa "estar emocionado", se documenta desde 1825 en inglés americano). Por otro lado, get a handle on, que significa "tomar el control de algo", se registra en 1904.

El inglés antiguo hladan (pasado hlod, participio pasado gehladen) significaba "cargar, apilar, cargar peso" (un sentido general en las lenguas germánicas), y también "sacar o recoger agua" (un significado específico del inglés). Proviene del protogermánico *hlathan- (que también dio lugar al nórdico antiguo hlaða "apilar, cargar, especialmente un barco", al sajón antiguo hladan, al medio neerlandés y neerlandés laden, al frisón antiguo hlada "cargar", y al alto alemán antiguo hladen, alemán laden). Su raíz se encuentra en el protoindoeuropeo *klā-, que significa "extenderse plano" (de ahí el lituano kloti "extender", y el eslavo antiguo klado "colocar, poner").

Hoy en día, su uso se ha restringido casi exclusivamente a la carga de barcos. El participio pasado laden estuvo presente en el idioma durante más tiempo, pero en el siglo XX fue reemplazado por loaded (aunque sería útil tener una palabra distinta para el sentido literal), excepto en ciertas expresiones fijas. Puedes comparar con Lading.

Este es un elemento formador de palabras que se utiliza para expresar "aparato" o "herramienta". Proviene del inglés antiguo -ol, -ul, -el, y representa la raíz protoindoeuropea *-lo- (puedes ver -ule para más detalles). En el inglés moderno, generalmente se escribe como -le, excepto cuando sigue a -n-. Algunos ejemplos son treadle (pedal), ladle (cucharón), thimble (dedal), handle (mango), spindle (husillo), girdle (cinturón) y whittle (tallar). También se puede comparar con el término dialectal thrashle, que significa "azadón, herramienta para trillar", que proviene del inglés antiguo ðerscel y del inglés medio scrapel, que se traduce como "instrumento para raspar" (mediados del siglo XIV), entre otros ejemplos.

    Anuncios

    Tendencias de " ladle "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "ladle"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of ladle

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "ladle"
    Anuncios