Anuncios

Significado de hem-stitch

puntada de dobladillo; bordado de dobladillo

Etimología y Historia de hem-stitch

hem-stitch(n.)

también hemstitch, 1821, de hem + stitch (sustantivo). El adjetivo hem-stitched es de 1813. Relacionado: Hem-stitching.

Entradas relacionadas

El inglés antiguo hem significa "un borde" de tela o prenda, y proviene del protogermánico *hamjam (que también dio lugar al nórdico antiguo hemja "domar, frenar", al sueco hämma "detener, restringir", al frisón antiguo hemma "impedir", y al medio holandés y alemán hemmen "cerrar, detener, obstaculizar"). Este término tiene raíces en el protoindoeuropeo *kem-, que significa "comprimir" (de donde también provienen el armenio kamel "presionar, exprimir", el lituano kamuoti "presionar juntos, detener", y el ruso kom "masa, grumo, terrón").

Aparentemente, la misma raíz dio lugar al inglés antiguo hamm, común en nombres de lugares (donde significa "cerca, tierra rodeada de agua o terreno elevado, tierra en un meandro del río"). En inglés medio, hem también llegó a simbolizar el orgullo o la ostentación.

If þei wer þe first þat schuld puplysch þese grete myracles of her mayster, men myth sey of hem, as Crist ded of þe Pharisees, þat þei magnified her owne hemmys. [John Capgrave, "Life of Saint Gilbert of Sempringham," 1451]
Si ellos fueran los primeros en publicar estos grandes milagros de su maestro, la gente podría decir de ellos, como Cristo hizo con los fariseos, que ellos magnificaban sus propios hemmys. [John Capgrave, "Vida de San Gilbert de Sempringham," 1451]

Inglés medio stiche, del inglés antiguo stice "una punción, perforación, picadura, apuñalamiento" (sentidos ahora obsoletos), del proto-germánico *stikiz (fuente también del frisón antiguo steke, alto alemán antiguo stih, alemán Stich "una punción, punción, picadura, apuñalamiento"), del protoindoeuropeo *stig-i-, de la raíz *steig- "pular; puntiagudo" (ver stick (v.)).

El sentido de "dolor repentino y punzante en el costado, dolor agudo repentino como el de la penetración de una aguja" estaba en el inglés antiguo tardío (en los leechdoms).

El sentido en costura y zapatería, "un movimiento de una aguja enhebrada que pasa dentro y fuera de la tela," es a finales del siglo XIII; en referencia a la parte del hilo dejada en la tela por esto, a finales del siglo XIV. De ahí por sinécdoque el significado "trozo de ropa" que uno está (o no está) usando, alrededor de 1500. En referencia a un tipo particular de bordado (como en cross-stitch), hacia la década de 1620.

El significado "una acción de trabajo" (de cualquier tipo) está atestiguado desde la década de 1580. El sentido quirúrgico se registra en la década de 1520. El sentido de "persona o cosa divertida" es de 1968, de la noción de reírse tanto que se siente dolor (comparar la expresión verbal have (someone) in stitches, atestiguada en 1935).

    Anuncios

    Tendencias de " hem-stitch "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "hem-stitch"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of hem-stitch

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "hem-stitch"
    Anuncios