Anuncios

Significado de hopeful

esperanzado; lleno de esperanza; optimista

Etimología y Historia de hopeful

hopeful(adj.)

Alrededor de 1200, se usaba para describir a alguien "lleno de esperanza," proveniente de hope (sustantivo) + -ful. Desde la década de 1560, se empleaba para referirse a "aquellos que poseen cualidades que inspiran esperanza." Como sustantivo, a partir de 1720 se utilizó para describir "una persona en quien se depositan esperanzas." En el lenguaje coloquial, a menudo se usa de manera irónica, especialmente para referirse a hijos obstinados o incorregibles. Relacionado: Hopefulness.

Entradas relacionadas

Finales del inglés antiguo hopa "confianza en el futuro," especialmente "Dios o Cristo como base de la esperanza," del verbo hope. Desde c. 1200 como "expectativa de algo deseado;" también "confianza, seguridad; deseo anhelante;" finales del siglo XIV como "cosa esperada," también "fundamentos o base para la esperanza." Personificada desde c. 1300. Relacionado: Hopes.

Comparar con el frisón antiguo y el holandés medio hope, danés haab, holandés hoop, todos del verbo respectivo. Para forlorn hope, ver forlorn.

En la década de 1630, se usaba para expresar "de manera esperanzadora, con motivos para esperar el éxito". Proviene de hopeful + -ly (2). Se empezó a usar como una alternativa al algo torpe it is to be hoped that, que se documenta desde 1932 pero que los escritores más cuidadosos suelen evitar.

Elemento formador de palabras adjunto a sustantivos (y en inglés moderno a raíces verbales) que significa "lleno de, tener, caracterizado por," también "cantidad o volumen contenido" (handful, bellyful); del inglés antiguo -full, -ful, que es full (adj.) convertido en sufijo al fusionarse con un sustantivo precedente, pero originalmente una palabra separada. Cognado con el alemán -voll, nórdico antiguo -fullr, danés -fuld. La mayoría de los adjetivos ingleses -ful en algún momento o otro tuvieron tanto sentidos pasivos ("lleno de x") como activos ("causante de x; lleno de ocasión para x").

Es raro en el inglés antiguo y medio, donde full se adjuntaba mucho más comúnmente al principio de una palabra (por ejemplo, inglés antiguo fulbrecan "violar," fulslean "matar de inmediato," fulripod "maduro;" el inglés medio tenía ful-comen "alcanzar (un estado), realizar (una verdad)," ful-lasting "durabilidad," ful-thriven "completo, perfecto," etc.).

    Anuncios

    Tendencias de " hopeful "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "hopeful"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of hopeful

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "hopeful"
    Anuncios