Anuncios

Significado de irrelevant

irrelevante; no pertinente; sin relación

Etimología y Historia de irrelevant

irrelevant(adj.)

En la década de 1680, se formó a partir de la forma asimilada de in- (1), que significa "no, opuesto de", y relevant. Está relacionado con Irrelevantly.

It is worth remembering that irrelevant & relieving are the same word; that, presumably, is irrelevant which does not relieve or assist the problem in hand by throwing any light upon it. [Fowler]
Vale la pena recordar que irrelevant y relieving son la misma palabra; aquello que, presumiblemente, es irrelevante es lo que no alivia ni ayuda al problema en cuestión al no arrojar ninguna luz sobre él. [Fowler]

Entradas relacionadas

"al propósito, aplicable, pertinente al asunto en cuestión," década de 1550, del francés relevant "dependiendo de," originalmente "útil," del latín medieval relevantem (nominativo relevans), del verbo latino relevare "aliviar, reducir," de ahí "ayudar, asistir; consolar, confortar" (ver relieve). No se usó generalmente hasta después de 1800.

El término se acuñó en 1735, combinando irrelevant y -ance. Antes, se usaba irrelevancy en el mismo sentido, especialmente en la década de 1590.

El elemento que forma palabras y que significa "no, opuesto de, sin" (también im-, il-, ir- por asimilación de -n- con la consonante siguiente, una tendencia que comenzó en el latín tardío), proviene del latín in- "no," y es afín al griego an-, al inglés antiguo un-, todos derivados de la raíz PIE *ne- que significa "no."

En el francés antiguo y en el inglés medio, a menudo se usaba en-, pero la mayoría de estas formas no han sobrevivido en el inglés moderno, y las pocas que sí lo han hecho (enemy, por ejemplo) ya no se perciben como negativas. La regla general en inglés ha sido usar in- con los elementos claramente latinos y un- con los nativos o adaptados.

    Anuncios

    Tendencias de " irrelevant "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "irrelevant"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of irrelevant

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios