Anuncios

Significado de livestock

ganado; animales de granja; animales domésticos utilizados para producción

Etimología y Historia de livestock

livestock(n.)

"animales domésticos criados para uso o beneficio," década de 1520, proveniente de live (adj.) + stock (n.2) en su función como término colectivo para "propiedades móviles de una granja," especialmente caballos, ganado, ovejas y otros animales útiles; los implementos de agricultura a veces se conocían como dead stock. Livestock también era, en el argot antiguo, "pulgas, piojos, etc." (1785).

Entradas relacionadas

En la década de 1540, se usaba para describir algo "vivo, no muerto," como una forma abreviada de alive (consulta esa entrada). A partir de la década de 1610, se aplicó a fuego, carbón, etc., para significar "ardiendo, resplandeciente;" en la década de 1640, se usó para referirse a cosas y condiciones como "llenas de energía activa." La expresión que indica "contener energía o poder no gastados" (live ammunition) apareció en 1799.

El significado de "en persona, no grabado" (en el contexto de una actuación) se documenta desde 1917. Live wire se atestigua desde 1890, refiriéndose a "un circuito por el que fluye corriente eléctrica;" el sentido figurado de "persona activa" surge en 1903. La expresión humorística real live, que significa "genuino," data de 1887. El adjetivo más antiguo es lively.

A GRIM RECORD — The death harvest of the "live wire" and "third rail" goes right on. It is not governed by seasons nor, qualified by time. It is the ubiquitous epidemic of electricity, defiant of doctors and ruthless as fate. [The Insurance Press, Aug. 22, 1900]
UN REGISTRO SOMBRÍO — La cosecha de muertes asociada al "live wire" y al "tercer riel" continúa sin cesar. No está sujeta a estaciones ni limitada por el tiempo. Es la epidemia ubicua de la electricidad, desafiando a los médicos y tan implacable como el destino. [The Insurance Press, 22 de agosto de 1900]

A principios del siglo XV, la palabra se usaba para referirse a un "suministro para uso futuro" o "riqueza colectiva." A mediados del siglo XV, adquirió el significado de "suma de dinero reservada para un propósito específico." Estas evoluciones en inglés medio provienen de stock (sustantivo 1), aunque la conexión exacta con su significado final no está clara. Tal vez la idea sea la de un "tronco" del cual brotan las ganancias, o de stock (sustantivo 1) en su sentido obsoleto de "caja de dinero" (alrededor de 1400). Es probable que aquí se representen varias líneas de desarrollo diferentes.

El significado de "capital suscrito de una corporación" surge en la década de 1610. La expresión figurativa take stock in, que significa "tener confianza en, considerar importante," aparece en 1870, relacionada con la idea de inversión.

In stock, que significa "en posesión de un comerciante," también proviene de la década de 1610. La acepción de "caldo hecho al hervir carne" se registra en 1764. En 1873, se usa para referirse a "materia prima de la que se elabora algo," especialmente en el contexto del papel.

El uso teatral, que se refiere a una compañía que actúa regularmente junta en un teatro determinado, representando tipos recurrentes o montando un conjunto fijo de obras, se documenta desde 1708, basado en la idea de algo que se produce o utiliza de manera habitual.

Taking stock, que significa "hacer un inventario," se atestigua desde 1736. El stock in trade de una persona, en su sentido literal, era "los bienes que un comerciante o tendero tiene a mano" (década de 1760), con un uso figurado que surge hacia 1784.

Como término colectivo para referirse a la propiedad móvil de una granja, especialmente caballos, ganado, ovejas y otros animales útiles, se registra desde la década de 1510; de ahí surgen livestock y stockyard. "La aplicación a los animales de pastoreo es principalmente un uso específico del sentido 'almacén,' pero la noción de 'raza' o 'especie' ... ha influido en su desarrollo" [OED].

    Anuncios

    Tendencias de " livestock "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "livestock"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of livestock

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "livestock"
    Anuncios