Anuncios

Significado de mickle

grande; mucho; abundante

Etimología y Historia de mickle

mickle(adj., n.)

La palabra "great, large; much, abundant; a great deal" es un vestigio dialectal del inglés antiguo micel, mycel, que significaba "grande, intenso, largo, mucho, muchos". Proviene del protogermánico *mekilaz, que también dio lugar al antiguo sajón mikil, al nórdico antiguo mikill, al alto alemán antiguo mihhil y al gótico mikils. Su raíz se encuentra en el protoindoeuropeo *meg-, que significa "grande". Su forma moderna más común es much (ver más adelante), mientras que en inglés medio se usaba muchel. El desarrollo fonético de este vestigio dialectal es un poco confuso y podría reflejar la influencia del nórdico antiguo. Un término relacionado es Mickleness. En inglés medio existía también muchel-what (pronombre), que significaba "muchas cosas diversas".

Entradas relacionadas

Alrededor de 1200, la palabra comenzó a usarse para describir algo "grande en cantidad o extensión" (también "grande en tamaño, voluminoso," un significado que ahora está obsoleto). Esta forma se fue desgastando con el tiempo, perdiendo la última sílaba átona, y proviene del inglés medio muchel, que significaba "grande, alto; muchos, en gran cantidad; formidable." Su origen se encuentra en el inglés antiguo micel, que también se traduce como "grande en cantidad o extensión," y se remonta al protogermánico *mekilaz, derivado de la raíz indoeuropea *meg-, que significa "grande."

Como sustantivo, se utilizó para referirse a "una gran cantidad, mucho," y como adverbio, para expresar "en gran medida, intensamente, extensamente," desde aproximadamente 1200. A partir del siglo XVII, este adverbio se empleó con frecuencia como prefijo en formas participiales para crear adjetivos compuestos. Para entender la evolución de las vocales, consulta bury.

Too much comenzó a usarse a finales del siglo XIV con los significados de "asombroso, increíble," y también "demasiado ofensivo, imperdonable." Para la década de 1530, se había transformado en "más de lo que se puede soportar." El sentido de "excelente" se documenta en 1937 dentro del argot del jazz. De ahí surge too-muchness (1791).

Much-what, que significa "varias cosas, esto y aquello" (finales del siglo XIV), fue "muy común en el siglo XVII" [OED, 1989] y aparece en un libro de 1899 sobre el habla popular de Virginia, así como en "Ulises."

El inglés antiguo great significaba "grande, alto, grueso, robusto, masivo; áspero." Proviene del germánico occidental *grauta-, que también dio lugar al sajón antiguo grot, frisón antiguo grat, neerlandés groot y alemán groß, todos con el mismo sentido de "grande." Si el significado original era "áspero," podría derivar de la raíz protoindoeuropea *ghreu-, que significa "frotar, moler," pasando por la idea de "grano grueso," luego "áspero" y finalmente "grande." Sin embargo, como señala el Oxford English Dictionary, "la conexión no está exenta de dificultades."

Este término absorbió gran parte del significado del inglés medio mickle y hoy en día ha sido en gran medida reemplazado por big y large, salvo en contextos que se refieren a cosas no materiales. En el sentido de "excelente, maravilloso," great se documenta desde 1848.

El término Great White Way, que se refiere a "Broadway en la ciudad de Nueva York," data de 1901 y hace alusión a la brillante iluminación de las calles. Los Great Lakes de América del Norte recibieron este nombre hacia 1726, posiblemente en la década de 1690. Great Spirit, que significa "deidad suprema de los indígenas norteamericanos," se atestigua en 1703 y traduce originalmente el ojibwa kitchi manitou. El término Great War se usó inicialmente (en 1887) para referirse a las Guerras Napoleónicas y más tarde (en 1914) para designar lo que hoy conocemos como la Primera Guerra Mundial (ver world).

"The Great War" — as, until the fall of France, the British continued to call the First World War in order to avoid admitting to themselves that they were now again engaged in a war of the same magnitude. [Arnold Toynbee, "Experiences," 1969]
"La Gran Guerra" — así es como, hasta la caída de Francia, los británicos continuaron llamando a la Primera Guerra Mundial, para evitar admitir que estaban nuevamente inmersos en un conflicto de la misma magnitud. [Arnold Toynbee, "Experiences," 1969]

Antiguamente, también existía una forma verbal. En inglés antiguo, greatian significaba "aumentar de tamaño," y en inglés medio, greaten se usaba para "hacerse más grande, aumentar, crecer; volverse visiblemente embarazada." Esta forma se volvió arcaica después del siglo XVII.

Anuncios

Tendencias de " mickle "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "mickle"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of mickle

Anuncios
Tendencias
Anuncios