Anuncios

Significado de oniony

con sabor o olor a cebolla; parecido a la cebolla

Etimología y Historia de oniony

oniony(adj.)

"que tiene sabor o olor a cebolla," 1801, de onion + -y (2). Relacionado: Onioniness.

Entradas relacionadas

principios del siglo XII, ungeon, oinyon, unione, "el bulbo subterráneo de la planta de cebolla común," del anglo-francés union, del francés antiguo oignon "cebolla" (anteriormente también oingnon), y directamente del latín unionem (nominativo unio), una palabra coloquial rústica romana para un tipo de cebolla, también "perla" (a través de la noción de una cadena de cebollas), literalmente "uno, unidad." Esto proviene de unus "uno" (de la raíz indoeuropea *oi-no- "uno, único"). La conexión de sentido es la unidad de las capas sucesivas de una cebolla, en contraste con el ajo o los clavos.

El inglés antiguo tenía ynne (en ynne-leac), de la misma fuente latina, que también produjo el irlandés inniun, el galés wynwyn y palabras similares en germánico. En holandés, el final en -n fue confundido con una inflexión plural y se formó un nuevo singular ui. El nombre indoeuropeo habitual está representado por el griego kromion, el irlandés crem, el galés craf, el inglés antiguo hramsa, el lituano kermušė.

La palabra latina habitual era cepa, un préstamo de un idioma desconocido; es la fuente del francés antiguo cive, el inglés antiguo cipe, y, a través del diminutivo del latín tardío cepulla, el italiano cipolla, el español cebolla, el polaco cebula. El alemán Zwiebel también es de esta fuente, pero alterado por etimología popular en el alto alemán antiguo (zwibolla) de palabras para "dos" y "bola."

Onion-ring "segmento circular de una cebolla" (especialmente empanizado y frito) está atestiguado desde 1904. Onion-dome en una torre de iglesia, etc., está atestiguado desde 1950, llamado así por la semejanza de forma; onion-grass, que forma nudos tuberosos en sus raíces (también onion-couch) es de 1823; onion-skin como un tipo de papel (llamado así por su delgadez, transparencia y acabado, que se asemejan a la piel de una cebolla) es de 1879.

Onions, el apellido, está atestiguado desde mediados del siglo XII (Ennian), del galés antiguo Enniaun, en última instancia del latín Annianus, que fue asociado con el galés einion "yunque."

Este sufijo adjetival, muy común, significa "lleno de, cubierto de o caracterizado por" lo que expresa el sustantivo. Proviene del inglés medio -i, del inglés antiguo -ig, del protogermánico *-iga- y del protoindoeuropeo -(i)ko-, un sufijo adjetival que tiene cognados en griego -ikos y latín -icus (ver -ic). En germánico, encontramos cognados en holandés, danés, alemán -ig y gótico -egs.

Se usó desde el siglo XIII con verbos (drowsy, clingy) y para el siglo XV ya se empleaba con otros adjetivos (crispy). Se usaba principalmente con monosílabos; al combinarse con más de dos sílabas, el efecto tiende a volverse cómico.

*

Las formas variantes en -y para adjetivos cortos y comunes (vasty, hugy) ayudaron a los poetas tras la pérdida del -e, que aunque gramaticalmente vacío, era métricamente útil en el inglés medio tardío. Los versificadores se adaptaron a las formas en -y, a menudo de manera artística, como en la obra de Sackville: "The wide waste places, and the hugy plain." (usar and the huge plain habría sido un obstáculo métrico).

Después de que Coleridge lo criticara como un artificio arcaico, los poetas abandonaron formas como stilly (probablemente Moore fue el último en usarla, con "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats y el propio Coleridge habían utilizado) y otras similares.

Jespersen ("Modern English Grammar," 1954) también menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny y otras palabras de color, lanky, plumpy, stouty y la jerga rummy. Según él, Vasty sobrevive solo como imitación de Shakespeare; cooly y moisty (Chaucer, de ahí Spenser) las considera completamente obsoletas. Sin embargo, en algunos casos nota que (haughty, dusky) parecen haber reemplazado formas más cortas.

    Anuncios

    Tendencias de " oniony "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "oniony"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of oniony

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios