Anuncios

Significado de pad

almohadilla; camino; rellenar

Etimología y Historia de pad

pad(n.)

En la década de 1550, se usaba la palabra para referirse a un "paquete de paja sobre el que acostarse," y su origen es un tanto oscuro, posiblemente una fusión de varias palabras distintas. Podría estar relacionada con el bajo alemán o el flamenco obsoleto pad, que significa "suela del pie," y que tal vez provenga de la raíz protoindoeuropea *pent-, que significa "pisar" o "caminar" (consulta find (verbo)), aunque también se puede relacionar con path (sustantivo).

El significado de "cojín blando" apareció en la década de 1560, refiriéndose originalmente a una silla de montar suave. La noción más general de "algo blando" se estableció alrededor de 1700. En inglés, la acepción de "parte similar a un cojín en la suela del pie de un animal" se documenta desde 1790. La idea de "un número de hojas unidas o pegadas por el borde" (como en writing-pad, drawing-pad, etc.) surgió en 1865.

El significado de "lugar de despegue o aterrizaje para un helicóptero o misil" data de 1949; la idea detrás de esto es que sirve para evitar fricción o golpes. La palabra se mantuvo en el argot del inframundo desde principios del siglo XVIII, donde se usaba para referirse a un "lugar para dormir." Este uso se popularizó nuevamente alrededor de 1959, originalmente en el habla beatnik (y más tarde en el argot hippie), manteniendo su sentido original en inglés de "lugar para dormir temporalmente," y también se usaba para referirse a "una habitación para consumir drogas."

pad(v.1)

"caminar, viajar a pie, avanzar lentamente o con cansancio," década de 1550, probablemente del neerlandés medio paden "caminar por un sendero, hacer un camino," de pad, pat "sendero" (comparar con path). Originalmente era una palabra de jerga entre criminales y vagabundos, tal vez de origen imitativo (el sonido de los pies avanzando por un camino de tierra). Relacionado: Padded; padding. El inglés también solía tener el sustantivo pad que significaba "sendero, camino peatonal" (década de 1560), que podría derivar de este verbo, del sustantivo neerlandés, o ser una variante de path.

pad(v.2)

"rellenar con almohadillas o acolchado, aumentar la cantidad de," 1827, proveniente de pad (sustantivo). En el contexto de la escritura, significa "expandir mediante la inserción de material extráneo," 1831; este uso se trasladó a cuentas de gastos, etc., hacia 1890. Relacionado: Padded; padding. La idea de una padded cell en un manicomio o prisión (1862, padded room) es evitar que las personas dentro se lastimen al chocar contra las paredes.

Entradas relacionadas

El inglés antiguo findan significa "encontrar, toparse con algo; descubrir; obtener mediante búsqueda o estudio" (verbo fuerte de clase III; pasado fand, participio pasado funden). Proviene del protogermánico *findan, que también se traduce como "encontrar, descubrir" (de ahí el antiguo sajón findan, el frisón antiguo finda, el nórdico antiguo finna, el medio holandés vinden, el alto alemán antiguo findan, el alemán moderno finden y el gótico finþan). Su significado original era "encontrar al llegar a un lugar."

La palabra germánica proviene de la raíz indoeuropea *pent-, que significa "pisar, ir" (de ahí el alto alemán antiguo fendeo, que significa "peatón"; el sánscrito panthah, que se traduce como "camino, senda"; el avéstico panta, que también significa "camino"; el griego pontos, que se refiere al "mar abierto," y patein, que significa "pisar, caminar"; el latín pons (en genitivo pontis), que significa "puente"; el eslavo antiguo pǫti, que se traduce como "camino," y pęta, que significa "talón"; el ruso put', que se traduce como "camino, senda"; el armenio hun, que significa "vado," y el prusiano antiguo pintis, que se traduce como "ruta"). En germánico, el desarrollo semántico de la palabra habría pasado de "ir" a "encontrar (algo al ir)," pero Boutkan expresa serias dudas sobre esta interpretación.

En inglés, el *-th- germánico tiende a convertirse en -d- tras -n-. El cambio en la consonante inicial germánica se explica por la Ley de Grimm. La expresión find out, que significa "descubrir tras un examen minucioso," aparece en la década de 1550 (en inglés medio existía un verbo, outfinden, que también significaba "descubrir," alrededor de 1300).

"material utilizado en el relleno, relleno usado para mantener una prenda en la forma deseada," 1828, sustantivo verbal de pad (v.2).

Anuncios

Tendencias de " pad "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "pad"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of pad

Anuncios
Tendencias
Anuncios