Anuncios

Significado de pageant

espectáculo; representación; desfile

Etimología y Historia de pageant

pageant(n.)

Finales del siglo XIV, pagent, "una obra dentro de un ciclo de obras de misterio," proveniente del latín medieval pagina, una palabra de origen incierto, quizás del latín pagina "página de un libro" (ver page (n.1)) en la idea de "manuscrito" de una obra.

Sin embargo, un significado temprano en inglés medio también era "escenario o escena con ruedas de una obra" (finales del siglo XIV), y Klein, el Century Dictionary, etc., mencionan que un sentido del latín medieval pagina era "andamio móvil" (probablemente por la etimología relacionada con "estaca"). Este significado podría haberse ampliado de la plataforma al propio espectáculo que se presentaba en ella.

En inglés medio también se usaba para referirse a "una escena en una bienvenida real o un triunfo romano" (mediados del siglo XV); "una historia, un relato" (principios del siglo XV); "una decoración colgante para una habitación" (mediados del siglo XV). El sentido más general de "desfile ostentoso, espectáculo" se atestigua en 1805, aunque esta idea ya se encontraba en pageantry (década de 1650).

El -t no etimológico probablemente se debe a la influencia de palabras en -ent (comparar con ancient).

Entradas relacionadas

Finales del siglo XIV, auncyen, refiriéndose a personas, "muy viejo"; alrededor de 1400, aplicado a cosas, "que ha durado desde un período remoto". Proviene del francés antiguo ancien, que significa "viejo, de larga data, antiguo", y a su vez del latín vulgar *anteanus, que se traduce literalmente como "de antes". Este término se formó a partir del latín ante, que significa "antes, delante de, contra" (y que proviene del protoindoeuropeo *anti, que significa "contra", siendo la forma locativa singular de la raíz *ant-, que se traduce como "frente, frente de la cabeza").

Desde principios del siglo XV se usa para describir algo "que existe o ocurre en tiempos muy lejanos". En el ámbito histórico, se refiere específicamente a "lo que pertenece al período anterior a la caída del Imperio Romano de Occidente" (alrededor de 1600, en contraste con medieval y modern). En el derecho inglés, se utiliza para designar algo "anterior a la Conquista Normanda".

Como sustantivo, se emplea para referirse a una "persona muy anciana" desde finales del siglo XIV; y más tarde, en la década de 1530, para describir "aquel que vivió en épocas pasadas". La expresión Ancient of Days, que significa "ser supremo", proviene de Daniel 7:9. Términos relacionados incluyen Anciently.

*

El -t no etimológico aparece en el siglo XV y probablemente surge de una confusión o influencia de palabras que terminan en -ent y -ant (un sufijo que se utiliza en sustantivos formados a partir de participios presentes de verbos de la primera conjugación latina).

Este mismo proceso afectó a palabras como cormorant, parchment, pageant, peasant (en francés), pheasant, tyrant (también en francés), así como a talaunt, una variante del inglés medio de talon, entre otras. Quizás también se relaciona con currant, truant, pennant, ya que permite que estas palabras "simulen terminaciones latinas a las que, etimológicamente, no tienen derecho". [Fitzedward Hall, "Modern English," 1873]

"hoja de papel, uno de los lados impresos o escritos de una hoja de un libro o folleto," 1580s, del francés page, del antiguo francés pagene "página, texto" (siglo XII), del latín pagina "página, hoja de papel, tira de papiro unida a otras," relacionado con pagella "pequeña página," de pangere "unir" (de la raíz PIE *pag- "unir").

Anteriormente pagine (c. 1200), directamente del antiguo francés o latín. Se dice comúnmente que la palabra proviene de la idea de hojas individuales de papel "unidas" en un libro. Ayto y Watkins ofrecen una teoría alternativa: vides unidas por estacas y formadas en un enrejado, lo que llevó al sentido de "columnas de escritura en un pergamino." Cuando los libros reemplazaron a los pergaminos, la palabra continuó usándose. Relacionado: Paginal.

Page-turner "libro que no se puede dejar" es de 1974; anteriormente (en 1959) se refería a un aparato o persona que pasa las páginas de un libro abierto, como para un músico en una actuación.

[S]ome confound folio and page ; when as a folio or leaf, properly comprehends two pages; others cite a Book by folio's, when it is in a large volume; and by pages, when in a small [Blount's "Glossographia," 1656].
[Algunos confunden folio y page; ya que un folio o hoja, en realidad comprende dos páginas; otros citan un libro por folios, cuando es de gran volumen; y por páginas, cuando es pequeño [Blount's "Glossographia," 1656].
Anuncios

Tendencias de " pageant "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "pageant"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of pageant

Anuncios
Tendencias
Entradas del diccionario cerca de "pageant"
Anuncios