Anuncios

Significado de pasta

pasta; alimento a base de harina; fideos o macarrones

Etimología y Historia de pasta

pasta(n.)

Un nombre genérico para los alimentos italianos a base de masa, como espaguetis, macarrones, etc. Se utilizó por primera vez en 1874, pero no se volvió común en inglés hasta después de la Segunda Guerra Mundial. Proviene del italiano pasta, que a su vez deriva del latín tardío pasta, que significa "masa, pastel de masa, pasta". Este término tiene sus raíces en el griego pasta, que se traduce como "papilla de cebada". Es probable que originalmente se refiriera a "un guiso salado de comida", y proviene del plural neutro de pastos (adjetivo) que significa "esparcido, salado". Este, a su vez, se origina en passein, que significa "esparcir", y tiene sus raíces en la raíz protoindoeuropea *kwet-, que significa "sacudir" (ver quash).

Entradas relacionadas

La palabra moderna en inglés es una fusión de dos términos, ambos en inglés medio como quashen, provenientes de dos verbos latinos no relacionados.

1. "suprimir, vencer" (mediados del siglo XIII); "anular, invalidar, vetar" (mediados del siglo XIV), del francés antiguo quasser, quassier, casser "anular, declarar nulo," y directamente del latín medieval quassare, alteración del latín tardío cassare, de cassus "nulo, vacío, sin contenido" (proveniente de una forma extendida de la raíz indoeuropea *kes- "cortar"). El significado de "someter, reprimir de manera contundente" surge alrededor de 1600.

2. "romper, aplastar, destrozar" a principios del siglo XIV, del francés antiguo quasser, casser "romper, destruir, maltratar, dañar, debilitar," del latín quassare "hacer añicos, sacudir o lanzar violentamente," forma frecuente de quatere (participio pasado quassus) "sacudir," de la raíz indoeuropea *kwet- "sacudir" (fuente también del griego passein "rociar," lituano kutėti "sacudir," antiguo sajón skuddian "moverse violentamente," alemán schütteln "sacudir," inglés antiguo scudan "apresurarse").

En latín medieval, quassare se usaba a menudo como sinónimo de cassare, y en el francés posterior la forma de ambas palabras es casser. En inglés, ahora están algo, o completamente, fusionadas. Relacionado: Quashed; quashing.

"aplicación de colores de manera gruesa y audaz," 1784, del italiano impasto, sustantivo de acción derivado de impastare "elevar la pasta; poner en pasta," de una forma asimilada de in- "en, dentro" (de la raíz PIE *en "en") + pasta "pasta" (ver pasta). La forma nativizada impaste está atestiguada desde la década de 1540 como "encerrar en pasta," y en 1727 en referencia a la pintura. Relacionado: Impastoed; impastation.

Anuncios

Tendencias de " pasta "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "pasta"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of pasta

Anuncios
Tendencias
Anuncios