Anuncios

Significado de pastern

parte de la pierna de un caballo entre el corvejón y el casco; parte del pie de un animal de carga; estribo o sujeción para el pie de un caballo

Etimología y Historia de pastern

pastern(n.)

A finales del siglo XIII, pastron, que significa "grillete fijo en el pie de un caballo u otro animal," proviene del francés antiguo pasturon (francés moderno paturon), un diminutivo de pasture, que se traduce como "grillete para un caballo en pastoreo." Esta palabra tiene sus raíces en el latín vulgar *pastoria, que era el uso sustantivo del femenino de pastorius, que significa "de los pastores," derivado de pastor, que se traduce como "pastor" (puedes ver más en pastor). En los años 1500, se produjo una metátesis, donde -r- y la vocal siguiente se intercambiaron. El significado original ha caído en desuso; sin embargo, en la década de 1520, se amplió para referirse a la parte de la pierna del caballo que se encuentra entre la articulación del corvejón y el casco, donde se ataba el grillete.

Entradas relacionadas

finales del siglo XIV (mediados del siglo XIII como apellido), "pastor, alguien que cuida un rebaño o manada" (un sentido ahora obsoleto), también en sentido figurado, "guía espiritual, pastor de almas, un ministro o clérigo cristiano," del francés antiguo pastor, pastur "pastor, pastor de ovejas" (siglo XII) y directamente del latín pastor "pastor," de pastus, participio pasado de pascere "llevar a pastar, poner a pastar, hacer comer," de la raíz PIE *pa- "alimentar; cuidar, proteger." Comparar con pasture.

El sentido espiritual estaba en el latín eclesiástico (por ejemplo, en la "Cura Pastoralis" de Gregorio). El verbo en el sentido cristiano es de 1872.

*pā-, raíz protoindoeuropea que significa "proteger, alimentar."

Podría formar parte de: antipasto; appanage; bannock; bezoar; companion; company; feed; fodder; food; forage; foray; foster; fur; furrier; impanate; pabulum; panatela; panic (sustantivo 2) "tipo de hierba;" pannier; panocha; pantry; pastern; pastor; pasture; pester; repast; satrap.

También podría ser la fuente de: griego pateisthai "alimentar;" latín pabulum "comida, forraje," panis "pan," pasci "alimentar," pascare "pastorear, alimentar," pastor "pastor," literalmente "el que alimenta;" avéstico pitu- "comida;" eslavo antiguo pasti "alimentar ganado, pastorear;" ruso pishcha "comida;" inglés antiguo foda, gótico fodeins "comida, nutrición."

    Anuncios

    Tendencias de " pastern "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "pastern"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of pastern

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios