Anuncios

Significado de prestigious

prestigioso; que tiene prestigio; que es admirable o respetado

Etimología y Historia de prestigious

prestigious(adj.)

En la década de 1540, se usaba para referirse a "la práctica de la ilusión o la magia, el malabarismo; el acto de engañar o ser engañoso". Proviene del latín praestigious, que significa "lleno de trucos", y se deriva de praestigiae, que se traduce como "trucos de malabarista". Es probable que haya sido alterado por disimilación a partir de praestrigiae, que proviene de praestringere, que significa "cegar, vendar los ojos, deslumbrar". Esta última palabra se compone de prae, que significa "antes" (ver pre-), y stringere, que significa "atar o unir" (consulta strain (v.)). Hasta el siglo XIX, el término tenía una connotación despectiva y fue marcado como obsoleto en el Century Dictionary (1895). Sin embargo, a partir de 1913, comenzó a usarse en un sentido más positivo, refiriéndose a "tener una influencia deslumbrante", y se relaciona con prestige. Otras formas relacionadas incluyen Prestigiously y prestigiousness.

Entradas relacionadas

En la década de 1650, la palabra se usaba para referirse a "trucos, ilusiones, imposturas" (sentidos que ahora están obsoletos). Provenía del francés prestige (siglo XVI), que significaba "engaño, impostura, ilusión" (en francés moderno se traduce como "ilusión, magia, glamour"). Su raíz se encuentra en el latín praestigium, que también significaba "ilusión, engaño" (puedes ver más en prestigious).

A partir de 1815, comenzó a usarse con un nuevo significado: "una ilusión sobre el mérito o la importancia personal, una ilusión halagadora." Con el tiempo, adquirió un sentido más positivo, refiriéndose a "una reputación de excelencia, importancia o autoridad." Este cambio probablemente se introdujo del francés, a menudo en relación con Napoleón:

When the same question was put to those who knew him and France best, they answered, 'that a peace dictated in France would have undone him ;'—'that his throne was founded on public opinion,' and 'that if the prestige,' for so they called it, 'of his glory were to be destroyed, the state of his affairs, and the character of the French people forbade him to expect that his power would long survive it.' ["Memoirs of Bonaparte's Deposition," Quarterly Review, Oct. 1814] 
Cuando se le hizo la misma pregunta a quienes mejor lo conocían a él y a Francia, respondieron: "que una paz dictée en Francia lo habría arruinado;"—"que su trono se basaba en la opinión pública," y "que si el prestige," como ellos lo llamaban, "de su gloria se destruyera, la situación de sus asuntos y el carácter del pueblo francés le prohibían esperar que su poder sobreviviera mucho tiempo." ["Memorias sobre la deposición de Bonaparte," Quarterly Review, octubre de 1814] 

Alrededor de 1300, aparece streinen, que significa "atar, unir, sujetar, ceñir." A principios del siglo XIV, se usaba también para "confinar, restringir" (una parte del cuerpo, un animal, etc.), aunque estos significados han caído en desuso. Proviene del participio presente del francés antiguo estreindre, que significa "atar fuertemente, abrazar, apretar," y este a su vez del latín stringere (2), que significa "tirar de algo para apretarlo, atar con fuerza, comprimir, presionar juntos."

Se reconstruye que proviene de la raíz protoindoeuropea *streig-, que significa "frotar, restregar, presionar." Esta raíz es también el origen de palabras en lituano como strėgti ("congelarse, volverse rígido"), en griego como strangein ("torcer"), en alto alemán antiguo como strician ("reparar redes"), en inglés antiguo como streccian ("estirar"), así como en alemán stramm y en holandés stram, que significan "rígido."

Strain se documenta desde finales del siglo XIV con el significado de "apretar, estirar, extender, tensar al máximo." También se usa de forma intransitiva para "esforzarse, luchar" o "aplicar una fuerza convincente," e incluso para "sobreesforzar una parte del cuerpo o lesionarla por estiramiento excesivo."

El sentido de "filtrar a través de un colador, pasar un líquido por un tamiz para purificarlo de impurezas" se registra a finales del siglo XIV (ya implícito a principios del siglo XIV en strainer). El significado de "exigir demasiado, llevar algo al extremo, hacer una interpretación forzada" surge a mediados del siglo XV. Relacionado: Strained (forzado), straining (forzando).

La expresión transitiva strain at, que significa "hacer de algo una dificultad," aparece en la década de 1580 y refleja Mateo 23:24 (strain at a gnat). En la traducción de Tyndale se lee como Ye blind guides, which strain out a gnat, and swallow a camel ("Guías ciegos, que filtráis un mosquito y tragáis un camello"), donde el sentido parece ser que "filtrarán el líquido si encuentran (solo) un mosquito en él."

Anuncios

Tendencias de " prestigious "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "prestigious"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of prestigious

Anuncios
Tendencias
Anuncios