Anuncios

Significado de psychosomatic

psicosomático: relacionado con la conexión entre la mente y el cuerpo; que implica trastornos físicos con causas psicológicas.

Etimología y Historia de psychosomatic

psychosomatic(adj.)

Desde 1847, se refiere a la relación entre la mente y el cuerpo, abarcando tanto el alma como el cuerpo. Proviene del griego psykhē, que significa "mente" (consulta psyche), y sōmatikos, que a su vez proviene de sōma (en genitivo sōmatos), que significa "cuerpo" (mira somato-). A partir de 1938, se aplicó a trastornos físicos que tienen causas psicológicas. Etimológicamente, también podría referirse a trastornos emocionales con causas físicas, aunque raramente se usa de esa manera.

Entradas relacionadas

1640s, "espíritu animador, el espíritu o mente humana," del latín psyche, del griego psykhē "el alma, mente, espíritu; vida, la vida de uno, el principio o entidad animadora invisible que ocupa y dirige el cuerpo físico; entendimiento, la mente (como sede del pensamiento), facultad de razón," también "fantasma, espíritu de una persona muerta;" probablemente relacionado con psykhein "soplar, respirar," también "enfriar, secar."

A veces se rastrean hasta una raíz PIE *bhes- "soplar, respirar" (fuente también del sánscrito bhas-), "Probablemente imitativa" [Watkins]. Beekes encuentra esto tentador pero no convincente y duda de la existencia del verbo PIE basado en escasa evidencia.

Personificado por los griegos como Psykhē, la amada de Eros, a menudo representada como una joven hermosa; la mariposa era su símbolo. También en griego antiguo, "alma partida, espíritu, fantasma," visto como una criatura alada y a menudo representado simbólicamente como una mariposa o polilla.

La palabra tuvo un desarrollo de sentido extenso en la filosofía platónica y en la escritura teológica influenciada por el judaísmo de San Pablo (comparar spirit (n.)). Así, en el uso bíblico, la palabra griega era "el alma como sede de sentimientos, deseos, afectos, etc.," también "el alma considerada como un ser moral destinado a la vida eterna," y "el alma como una esencia que difiere del cuerpo y no se disuelve con la muerte." En inglés, el significado "alma humana" es de 1650s; el sentido psicológico de "mente" está atestiguado en 1910.

In the Jewish-Alexandrine Pauline, and Neo-Platonist psychology, the psyche is in general treated as the animating principle in close relation to the body, whereas the pneuma (as representing the divine breath breathed into man), the nous, and the Logos (q.v.) stand for higher entities. They are the more universal, the more divine, the ethically purer. By this more explicit separation of the intellectual and ethical activities from the physiological the conception of the mental or psychical (in the modern sense) was at length reached. ["Dictionary of Philosophy and Psychology," J.M. Baldwin, ed., London, 1902]
En la psicología judío-alexandrina paulina y neoplatonista, la psique se trata en general como el principio animador en estrecha relación con el cuerpo, mientras que el pneuma (como representación del aliento divino soplado en el hombre), el nous y el Logos (q.v.) representan entidades superiores. Son más universales, más divinas, éticamente más puras. Por esta separación más explícita de las actividades intelectuales y éticas de las fisiológicas, se alcanzó por fin la concepción de lo mental o psíquico (en el sentido moderno). ["Dictionary of Philosophy and Psychology," J.M. Baldwin, ed., London, 1902]

ante vocales somat-, elemento formador de palabras usado en las ciencias desde mediados del siglo XIX y que significa "el cuerpo de un organismo," del formulario de combinación griego sōma (genitivo sōmatos) "el cuerpo, un cuerpo humano muerto o vivo, cuerpo en oposición al espíritu; sustancia material; masa; una persona, ser humano; el cuerpo entero o masa de cualquier cosa," una palabra de origen incierto.

Según Watkins, quizás originalmente "compactez, hinchazón," y de la raíz PIE *teue- "hincharse," pero Beekes no encuentra "etimología convincente" para ello. En Homero, sōma es típicamente "cuerpo muerto," en oposición a demas "cuerpo vivo, forma corporal, apariencia externa;" en filosofía se opone a psykhē "el alma, mente, espíritu." La palabra griega también se usaba generalmente para sustancias materiales y masas físicas.

*teuə-, también *teu-, es una raíz del Proto-Indo Europeo que significa "hincharse."

Podría formar parte de: butter; contumely; creosote; intumescence; intumescent; protuberance; protuberant; psychosomatic; somato-; -some (3) "cuerpo, el cuerpo;" soteriology; Tartuffe; thigh; thimble; thousand; thole (sustantivo); thumb; tumescent; tumid; tumor; truffle; tuber; tuberculosis; tumult; tyrosine.

También podría ser la fuente de: Avestan tuma "grasa;" griego tylos "callo, bulto;" latín tumere "hincharse," tumidus "hinchado," tumor "un hinchazón;" lituano tukti "engordar;" lituano taukas, eslavo antiguo de la iglesia tuku, ruso tuku "grasa de animales;" irlandés antiguo ton "rabo."

    Anuncios

    Tendencias de " psychosomatic "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "psychosomatic"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of psychosomatic

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios