Anuncios

Significado de range

rango; extensión; variedad

Etimología y Historia de range

range(n.)

Alrededor del año 1200, se usaba renge, que significa "fila o línea de personas" (especialmente cazadores o soldados). Este término proviene del francés antiguo reng o renge, que también se traduce como "una fila, línea, rango". Su origen se encuentra en el franco *hring o alguna otra lengua germánica, y a su vez en el protogermánico *hringaz, que significa "círculo, anillo, algo curvado". Este último proviene de una forma nasalizada de la raíz protoindoeuropea *sker- (2), que significa "girar, doblar". En algunos casos, la palabra en inglés medio se deriva del francés antiguo range, que significa "rango, fila", una variante de reng.

El significado general de "línea, fila" se atestigua desde principios del siglo XIV, mientras que el de "fila de montañas" aparece en 1705. La acepción de "alcance, extensión" se documenta a finales del siglo XV, y la de "área donde los animales buscan alimento" surge en la década de 1620, derivada del verbo. En Estados Unidos, el uso específico de "serie de municipios de seis millas de ancho" se registra en 1785. La noción de "distancia que un arma puede alcanzar" se documenta desde la década de 1590, y el significado de "lugar destinado a la práctica de tiro" es de 1862. El término para el aparato de cocina se utiliza desde mediados del siglo XV, aunque se desconoce la razón exacta. Originalmente, era una estufa integrada en una chimenea, con aberturas en la parte superior para realizar múltiples funciones. Range-finder, que significa "instrumento para medir la distancia de un objeto", se atestigua desde 1872.

range(v.)

Alrededor del año 1200, se utilizaba el término rengen, que significa "moverse por o a través de una gran área, vagar con el propósito de buscar o cazar". Proviene del francés antiguo ranger, rangier, que anteriormente se escribía como rengier y significaba "colocar en fila, arreglar; ponerse en línea". Esta palabra se deriva de reng, que significa "fila, línea", y tiene raíces en el franco *hring u otra fuente germánica, que a su vez proviene del protogermánico *hringaz, que se traduce como "círculo, anillo, algo curvado". Esta última proviene de una forma nasalizada de la raíz protoindoeuropea *sker- (2), que significa "girar, doblar". Puedes comparar esto con arrange. La acepción de "arreglar en filas, hacer una o varias filas" se documenta desde alrededor del año 1300, mientras que el sentido intransitivo de "existir en fila o filas" aparece hacia 1600. Términos relacionados incluyen Ranged y ranging.

Entradas relacionadas

Finales del siglo XIV, arengen, "formar una línea de batalla," proveniente del francés antiguo arengier "colocar en fila, poner en orden de batalla" (siglo XII, francés moderno arranger), que se descompone en a- "a" (ver ad-) + rangier "colocar en fila" (francés moderno ranger), derivado de rang "fila," que proviene del franco *hring o una fuente germánica similar. A su vez, esto se origina en el protogermánico *hringaz "algo curvado, círculo," que también es la raíz de ring (sustantivo 1). Se reconstruye que proviene de una forma nasalizada de la raíz indoeuropea *sker- (2) "girar, doblar."

Este término fue poco común hasta que su significado se amplió para referirse a "colocar cosas en orden" alrededor de 1780-1800. La acepción de "llegar a un acuerdo o entendimiento" se documenta en 1786. En el ámbito musical, el sentido de "adaptar para otros instrumentos o voces" aparece en 1808. Relacionados: Arranged; arranging. El término Arranged marriage se atestigua en 1854.

"a lo largo de la trayectoria de un misil, nave espacial, etc.," 1952, proveniente de down (adv.) + range (n.).

Anuncios

Tendencias de " range "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "range"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of range

Anuncios
Tendencias
Entradas del diccionario cerca de "range"
Anuncios