Anuncios

Significado de semi-professional

semi-profesional: que recibe pago por una actividad pero no depende de ella para vivir; que tiene un nivel de habilidad o competencia intermedio en una profesión.

Etimología y Historia de semi-professional

semi-professional(adj.)

También semiprofessional, 1824, en referencia a alguien que recibe pago por una ocupación o actividad, pero no depende de ella para su sustento, proveniente de semi- + professional (adjetivo). Como sustantivo se usa desde 1843. Relacionado: Semi-professionally.

Entradas relacionadas

A mediados del siglo XV, profeshinalle se usaba para referirse a la profesión dentro de las órdenes religiosas; véase profession. Para 1747, el término comenzó a aplicarse a las carreras profesionales, describiendo algo "relacionado con o apropiado para una profesión o vocación" (especialmente en los oficios especializados o académicos a partir de aproximadamente 1793). En el ámbito de los deportes y entretenimientos, a partir de 1846 se utilizó para referirse a actividades "realizadas o emprendidas por dinero" (en contraposición a amateur). También se relaciona con: Professionally.

El elemento formador de palabras de origen latino que significa "medio," y también de manera más suelta "parte, parcialmente; parcial, casi; imperfecto; dos veces," proviene del latín semi- que significa "medio" (antes de vocales a menudo se escribe sem-, y a veces se reduce aún más a se- antes de m-). Este a su vez proviene del protoindoeuropeo *semi- que también significaba "medio" y es la raíz de palabras en sánscrito como sami "medio," en griego hēmi- "medio," en inglés antiguo sam-, y en gótico sami- "medio."

El cognado en inglés antiguo, sam-, se usaba en compuestos como samhal que significa "en mala salud, débil," literalmente "medio-entero;" samsoden que se traduce como "medio-cocido" (es decir, 'medio-hervido'), y figurativamente "estúpido" (similar a half-baked); samcucu que significa "medio-muerto," etimológicamente "medio-vivo" (consulta quick (adj.)); y el término que ha perdurado, sandblind que significa "miopía" (véase la entrada correspondiente).

El elemento latino fue común en formaciones desde el latín tardío, como en semi-gravis que significa "medio-bebido," semi-hora que se traduce como "media hora," semi-mortuus que significa "medio-muerto," semi-nudus que se traduce como "medio-desnudo," y semi-vir que significa "medio-hombre, hermafrodita."

La forma derivada del latín en inglés ha estado activa en la formación de palabras nativas desde el siglo XV. Semi-bousi que significa "medio-bebido" (es decir, 'semi-borracho'), ahora obsoleto, fue una de las primeras (alrededor de 1400). Como sustantivo, semi ha sido utilizado de diversas maneras como abreviatura de semi-detached house (aproximadamente en 1912), semi-trailer (alrededor de 1942), y semi-final (también alrededor de 1942).

    Anuncios

    Tendencias de " semi-professional "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "semi-professional"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of semi-professional

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "semi-professional"
    Anuncios