Anuncios

Significado de stalwart

firme; valiente; leal

Etimología y Historia de stalwart

stalwart(adj.)

A finales del siglo XIV, se usaba para describir a personas "resolutas, determinadas." Es una variante escocesa del inglés medio stalworth, que significaba "físicamente fuertes, poderosas," y también "valientes, corajudas, heroicas." Esta palabra proviene del inglés antiguo stælwierðe, que se traduce como "buenas, útiles." Probablemente es un compuesto abreviado de staðol, que significa "base, fundamento, apoyo; estabilidad, seguridad" (derivado del protogermánico *stathlaz, que a su vez proviene de la raíz indoeuropea *sta-, que significa "estar de pie, hacer o ser firme") + wierðe, que se traduce como "bueno, excelente, digno" (consulta worth).

Otra teoría sugiere que el primer elemento de stælwierðe proviene del inglés antiguo stæl, que significa "lugar," del protogermánico *stælaz, y que, al igual que staðol, proviene de la misma raíz. En inglés medio también existía stalle (adjetivo), que se traducía como "inflexible, implacable, valiente" (alrededor de 1200) y provenía del sustantivo (consulta stall (n.)). Relacionados: Stalworthily; stalwartly; stalwartness. El término Stalwart (sustantivo) fue común en la escritura política de Estados Unidos entre 1877 y la década de 1880, refiriéndose a diversas facciones (principalmente del Partido Republicano) consideradas intransigentemente partidistas.

Entradas relacionadas

[lugar en un establo para animales] Inglés medio stalle, del inglés antiguo steall "lugar de pie, cualquier lugar o posición fija, estado; lugar donde se mantienen los animales, establo; zona de pesca," del protogermánico *stalli- (también fuente del nórdico antiguo stallr "pedestal para ídolos, altar; cuna, pesebre," frisón antiguo stal, alto alemán antiguo stall "lugar, posición, establo, caballería," alemán Stall "establo," Stelle "lugar").

Quizás provenga del protoindoeuropeo *stol-no-, una forma sufijada de la raíz *stel- "poner, colocar, organizar," con derivados que se refieren a un objeto o lugar fijo. Comparar con stallion, install.

Varios significados, incluido el de "un puesto para vender" (mediados del siglo XIII, implícito en stallage), probablemente provienen (o están influenciados por) el anglo-francés y el francés antiguo estal "estación, posición; caballería de un establo; puesto en un mercado; un estar quieto; un estar firme" (siglo XII, francés moderno étal "puesto de carnicero"). Esto, junto con el italiano stallo "lugar," stalla "establo," es un préstamo de una fuente germánica de la misma raíz que la palabra inglesa nativa.

El sentido de "cabina o banco para vender mercancías, cambio de dinero, etc." es de finales del siglo XIV. El significado de "asiento fijo parcialmente cerrado en un coro" se atestigua desde alrededor de 1400; el de "urinario o compartimento dividido en una serie en un lavabo" es de 1967. Anteriormente, la palabra se usaba de manera más amplia; en inglés medio, stand stall significaba "ser de ayuda o utilidad;" un homestall (inglés antiguo hamsteal) era una granja, un finger-stall un dedal o un dedo de un guante.

Medio inglés, derivado del inglés antiguo weorþ, que significa "tener valor, ser significativo, ser valioso." También se usaba para describir algo "valorado, apreciado, digno; honorable, noble, de alta categoría." Proviene del protogermánico *wertha-, cuyo origen no está claro. Boutkan no encuentra una etimología indoeuropea para esta palabra.

En inglés antiguo también se usaba para expresar "adecuado para, apropiado, apto," y "merecedor por excelencia o importancia." Se documenta desde alrededor del año 1200 como una "cuasi-preposición" [Middle English Compendium], que equivalía a "de valor igual a, valorado en; de importancia equivalente a; igual en poder a."

La frase coloquial despectiva for what it's worth aparece en 1872; mientras que for all it's worth, que significa "en la máxima medida posible," se registra en 1874 en periódicos de California, posiblemente como un término de apostador.

Los cognados germánicos incluyen el frisón antiguo werth, el nórdico antiguo verðr, el holandés waard, el alto alemán antiguo werd, el alemán wert y el gótico wairþs, todos significando "valioso, digno." El eslavo antiguo de la iglesia vredu, el lituano vertas que significa "valor," y palabras celtas similares se consideran préstamos del germánico.

Anuncios

Tendencias de " stalwart "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "stalwart"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of stalwart

Anuncios
Tendencias
Entradas del diccionario cerca de "stalwart"
Anuncios