Anuncios

Significado de swap

intercambio; trueque; cambio

Etimología y Historia de swap

swap(v.)

Alrededor de 1200, la palabra swappen significaba "golpear (con una espada, etc.), chocar las manos", sentidos que ahora están obsoletos. Su origen es incierto, pero podría ser imitativo de un sonido de golpe o palmada. A principios del siglo XV, ya se usaba para referirse a "golpear con las manos".

El significado de "llegar a un acuerdo" (finales del siglo XIV) y, por ende, "intercambiar, truequear, comerciar" (hacia la década de 1590) podría derivar de la idea de chocar las manos como señal de acuerdo en una negociación (como en strike a bargain; el strike en este contexto de "concluir, alcanzar" proviene del siglo XV). Relacionado: Swapped; swapping. El término Swap-meet se documenta desde 1968 en inglés americano.

swap(n.)

"un trueque, un intercambio," década de 1620; ver swap (v.). Antes significaba "un golpe, un impacto, un acto de golpear" (mediados del siglo XIII); "golpe, impacto, azote con una vara" (finales del siglo XIV).

Entradas relacionadas

Desde 1796, se usa el verbo "swat" para referirse a "golpear" o "dar un golpe", especialmente en dialectos americanos y del norte de Inglaterra. Es posible que sea una alteración del inglés medio swap, que también significa "golpear" o "herir" (consulta swap). Su origen podría ser imitativo. En cuanto a las formas relacionadas, tenemos Swatted y swatting. Como sustantivo, se documenta desde 1800, refiriéndose a "un golpe" o "una bofetada".

    Anuncios

    Tendencias de " swap "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "swap"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of swap

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "swap"
    Anuncios