Anuncios

Significado de terrace

terraza; plataforma elevada; balcón

Etimología y Historia de terrace

terrace(n.)

En la década de 1510, se usaba para referirse a una "galería, pórtico, balcón; construcción elevada y nivelada." Más tarde, en la década de 1570, adquirió el significado de "lugar elevado plano, lugar elevado para caminar," especialmente uno que ofrece una vista. Proviene del francés terrace (francés moderno terasse), del francés antiguo terrasse (siglo XII), que significaba "plataforma elevada sobre un montículo de tierra cubierta de césped." Su origen se encuentra en el latín vulgar *terracea, femenino de *terraceus, que significa "terroso, de tierra," derivado del latín terra, que significa "tierra, suelo" (ver terra).

En geología, se utiliza desde la década de 1670 para referirse a una formación natural. En nombres de calles, originalmente se refería a una fila de casas a lo largo de la cima de una pendiente (1769), pero más tarde se aplicó a calles comunes, como es frecuente en desarrollos habitacionales. Como verbo, se emplea desde la década de 1640 con el significado de "formar en forma de terraza." Relacionado: Terraced, que significa "formado o equipado con una terraza."

Entradas relacionadas

La palabra latina para "tierra, la tierra," proveniente de la raíz protoindoeuropea *ters- que significa "secar." Se encuentra como adjetivo calificativo en varias expresiones del latín y el italiano (terra); por ejemplo, terrae filius (década de 1580) que se traduce como "hombre de origen desconocido," literalmente "hijo de la tierra."

También se puede comparar con terrene y terrestrial. La variedad de adjetivos y sustantivos derivados en inglés refleja las múltiples acepciones de "tierra": un "elemento" en la antigua ciencia (en contraposición al aire, fuego, agua); suelo firme y tierra (en oposición al mar); el ámbito de las preocupaciones terrenales y mundanas (frente a lo espiritual); y, en inglés moderno, un planeta entre otros planetas (en contraposición a Marte, Neptuno).

Terrenal significaba "terrestre, de la tierra" y se usó entre mediados del siglo XV y XVI. Terrestre (mediados del siglo XIV a XVI) se refería a lo "terrenal, de la tierra," proveniente del francés antiguo terrestre; de ahí surgieron términos como terrestrihede (finales del siglo XIV) que significa "cualidad de pertenecer a la tierra elemental, terrenidad," y terrestrish que se traduce como "terroso" (principios del siglo XV).

Como sustantivo, terrestrite en la fisiología medieval describía la combinación de frialdad y sequedad característica del elemento tierra (principios del siglo XV, del latín medieval terrestritas que significa "terrestre, de la tierra"). En el siglo XVII también se intentaron los sustantivos terrenity que significa "mundanalidad; cualidad o condición de ser terrenal" y terreity que se refiere a "cualidad esencial de la tierra, terrenidad." El término terrosity que significa "terrosidad" también ha caído en desuso.

En el siglo XVI se probaron también terrestrene y terrestrian. Ampliando el vocabulario, T. Browne encontró terreous que significa "terroso, compuesto de tierra;" y terrestrious que se refiere a "de o perteneciente a la tierra o el suelo."

Terrigenous que significa "nacido de la tierra" es un término del siglo XVII; en el siglo XIX, la biología introdujo terricolus que significa "habitando el suelo" (en contraposición a acuático, aéreo), derivado del latín colere que significa "habitar;" también se usó terricoline (1895, aunque parece ser una palabra de diccionario).

tipo de material para pisos, 1893, del italiano terrazzo "terraza, balcón" (ver terrace).

La raíz protoindoeuropea que significa "secar."

Podría formar parte de: inter; Mediterranean; metatarsal; parterre; subterranean; tarsal; tarsus; Tartuffe; terra; terrace; terra-cotta; terrain; terran; terraqueous; terrarium; terrene; terrestrial; terrier; territory; thirst; toast; torrent; torrid; turmeric; tureen.

También podría ser la fuente de: sánscrito tarsayati "seca," avéstico tarshu- "seco, sólido," griego teresesthai "volverse o estar seco," tersainein "hacer seco," latín torrere "secar, marchitar," terra "tierra, suelo;" gótico þaursus "seco, estéril," alto alemán antiguo thurri, alemán dürr, inglés antiguo þyrre "seco;" inglés antiguo þurstig "sediento."

    Anuncios

    Tendencias de " terrace "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "terrace"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of terrace

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios