Anuncios

Significado de tongueless

sin lengua; mudo; silencioso

Etimología y Historia de tongueless

tongueless(adj.)

Finales del siglo XIV, tongeles, "agloso, sin lengua física;" principios del siglo XV como "mudo, silencioso, sin voz," derivado de tongue (sustantivo) + -less. Relacionado: Tonguelessly; tonguelessness.

Entradas relacionadas

"aparato lingual y principal órgano del gusto," inglés antiguo tunge "lengua, órgano del habla; habla, facultad o modo de hablar, lengua de un pueblo," del protogermánico *tungō (fuente también del sajón antiguo y nórdico antiguo tunga, frisón antiguo tunge, medio holandés tonghe, holandés tong, alto alemán antiguo zunga, alemán Zunge, gótico tuggo), de la raíz PIE *dnghu- "lengua."

Por evolución normal en inglés moderno sería *tung. Para la sustitución de -o- por -u-, ver come. La ortografía del final de la palabra es aparentemente un intento del siglo XIV de indicar la pronunciación adecuada de la -g-, pero el resultado es "ni etimológico ni fonético, y solo es en muy pequeña medida histórico" [OED, 1989].

Como "lengua de res servida como alimento," principios del siglo XV. También se extendió a cualquier objeto o proceso que se asemejara a una lengua, como "espacio largo y estrecho de tierra hacia el mar: (1560s, para estos sentidos ver tongs, tang).

En el sentido de "conocimiento de una lengua extranjera" en el milagro pentecostal, desde la década de 1520. En el siglo XVI en el renacimiento clásico the Tongues (o the Three Tongues) eran hebreo, griego, latín.

Tongue-work significaba "investigación y trabajo filológico" (década de 1590) antes de significar "debate, discusión" (década de 1660). hold (one's) tongue "abstenerse de hablar" estaba en inglés antiguo; bite (one's) tongue "abstenerse de hablar" es de la década de 1590. Tonguepad "Un gran hablador" [Johnson] es un argot atestiguado desde 1700.

Bewar of tungis double and deceyuable,
Which with ther venym infect ech companye,
Ther poynaunt poisoun is so penetrable.
[John Lydgate, Fall of Princes (c. 1439)]

Este elemento formador de palabras significa "carente de, incapaz de, no tiene," y proviene del inglés antiguo -leas, que a su vez se deriva de leas, que significa "libre de, desprovisto de, falso, fingido." Su origen se encuentra en el proto-germánico *lausaz, que tiene cognados en holandés -loos, alemán -los (que también significa "sin" o "carente de"), nórdico antiguo lauss ("suelo, libre, vacante, disoluto"), medio holandés los, alemán los ("suelo, libre") y gótico laus ("vacío, vano"). Su raíz se remonta al protoindoeuropeo *leu-, que significa "aflojar, dividir, cortar." Está relacionado con loose y lease.

    Anuncios

    Tendencias de " tongueless "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "tongueless"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of tongueless

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios