Anuncios

Significado de wagtail

pájaro que mueve la cola; mujerzuela

Etimología y Historia de wagtail

wagtail(n.)

Alrededor de 1500, se usaba este nombre para referirse a un pequeño pájaro cuyo cola está en movimiento constante (aparece a finales del siglo XII como un apellido). Anteriormente se conocía como wagstart (mediados del siglo XV), derivado de wag (verbo) + tail (sustantivo). A partir del siglo XVIII, el término se utilizó para referirse a "una ramera", aunque este significado parece estar implícito de manera clara, aunque juguetona, en la época isabelina:

If therefore thou make not thy mistress a goldfinch, thou mayst chance to find her a wagtaile. [Lyly, "Midas," 1592]
Si por lo tanto no conviertes a tu amante en un jilguero, podrías encontrarte con que es una wagtaile. [Lyly, "Midas," 1592]

Entradas relacionadas

[parte trasera de un animal] Inglés antiguo tægl, tægel "extremidad posterior," del protogermánico *tagla- (también fuente del alto alemán antiguo zagal, alemán Zagel "cola," alemán dialectal Zagel "pene," nórdico antiguo tagl "cola de caballo," gótico tagl "cabello"), según Watkins del protoindoeuropeo *doklos, de la forma sufijada de la raíz *dek- (2) "algo largo y delgado" (refiriéndose a cosas como flecos, mechón de cabello, cola de caballo; también fuente del irlandés antiguo dual "mechón de cabello," sánscrito dasah "fleco, mecha").

 Según el OED (2ª ed., 1989), el sentido primario, al menos en germánico, parece haber sido "cola peluda," o simplemente "mechón de cabello," pero ya en inglés antiguo la palabra se aplicaba a las "colas" sin pelo de los gusanos, abejas, etc. Pero Buck escribe que la noción común es de "forma larga y delgada."

 Extendido a muchas cosas que se asemejan a una cola en forma o posición; a finales del siglo XIV como "parte trasera, inferior o conclusiva" en el espacio o tiempo de un texto, una tormenta, etc. Como adjetivo desde la década de 1670.

 El significado "lado reverso de una moneda" (opuesto al lado con la cabeza) es de la década de 1680. De los trazos descendentes de las letras, desde la década de 1590. Tails "abrigo con cola" es de 1857, abreviatura de tail-coat.

El turn tail "dar la vuelta, tomar vuelo" (década de 1580) parece haber sido originalmente un término en cetrería. La imagen de la cola moviendo al perro está atestiguada desde 1866, inglés americano, quizás inspirada por una broma periodística de 1863 muy reimpresa:

Why does a dog wag his tail?
Because the dog is stronger than the tail; otherwise the tail would wag the dog.
[Woodcock, Illinois, Sentinel, Sept. 2, 1863]
¿Por qué mueve un perro su cola?
Porque el perro es más fuerte que la cola; de lo contrario, la cola movería al perro.
[Woodcock, Illinois, Sentinel, 2 de septiembre de 1863]

Otra palabra en inglés antiguo para "cola" era steort (ver stark). El sentido de jerga de "pudenda" es de mediados del siglo XIV; el de "mujer como objeto sexual" es de 1933, antes "acto de copulación" con una prostituta (1846).

A principios del siglo XIII, waggen (intransitivo) significaba "vacilar, tambalearse, carecer de firmeza," probablemente proveniente de una fuente escandinava (comparar con el nórdico antiguo vagga "una cuna," danés vugge "mecer una cuna," sueco antiguo wagga "fluctuar, mecer" una cuna), y en parte del inglés antiguo wagian "moverse hacia adelante y hacia atrás;" todo esto proviene del protogermánico *wag- (también fuente del alto alemán antiguo weggen, gótico wagjan "mover"), que probablemente deriva de la raíz indoeuropea *wegh- "ir, moverse, transportar en un vehículo."

Desde finales del siglo XIV, se usó para describir "estar en movimiento de un lado a otro o de arriba hacia abajo." El significado transitivo "hacer que algo se mueva alternativamente de un lado a otro o de arriba hacia abajo" apareció alrededor del año 1300; específicamente en referencia a los perros y sus colas a mediados del siglo XV: "y cuando ven a su amo, [los sabuesos] le hacen fiesta y mueven sus colas sobre él." [Edward, Duque de York, "El Maestro de la Caza," 1456]. Relacionado: Wagged; wagging. Wag-at-the-wall (1825) era un antiguo nombre para un reloj de pared con péndulo y pesos expuestos.

    Anuncios

    Tendencias de " wagtail "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "wagtail"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of wagtail

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "wagtail"
    Anuncios