Anuncios

Etimología y Historia de wrung

wrung

participio pasado de wring (v.). Colloquial wrung out "agotado" es de 1962.

Entradas relacionadas

En inglés medio, wringen significa "torcer y exprimir (una prenda, algo flexible) con las manos para sacar el líquido de ella." Proviene del inglés antiguo wringan (un verbo fuerte de la clase III; en pasado, wrang; en participio pasado, wrungen), y tiene sus raíces en el protogermánico *wreng-. Según Watkins, este término deriva de una variante nasalizada de *wergh-, que significa "girar," y proviene de la raíz indoeuropea *wer- (2), que también se traduce como "girar" o "doblar."

El significado de "torturar o afectar dolorosamente" como si se estuviera exprimiendo algo aparece a finales del siglo XIV. La expresión wring (one's) hands, que se traduce como "apretar las manos o los dedos fuertemente, como si los estuviera exprimiendo," se documenta desde alrededor del año 1200, indicando angustia o dolor. Por su parte, Wringing wet, que significa "tan mojado que necesita ser exprimido," se utiliza desde mediados del siglo XV.

Entre los cognados germánicos se encuentran el inglés antiguo wringen ("exprimir, sacar el líquido"), el frisón antiguo wringa, el medio holandés wringhen, el holandés moderno wringen ("torcer"), el alto alemán antiguo ringan ("mover de un lado a otro, torcer") y el alemán ringen ("luchar").

    Anuncios

    Compartir "wrung"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of wrung

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios