Publicité

Signification de Theodoric

règle de peuple; dirigeant; souverain

Étymologie et Histoire de Theodoric

Theodoric

Nom propre masculin, issu du latin tardif Theodoricus, lui-même dérivé du gothique, signifiant littéralement "règleur du peuple." Ce terme provient du gothique þiuda, qui signifie "peuple" (voir Teutonic), associé à *reiks, signifiant "règleur" (voir Reich). Pour l'orthographe, consultez Theobald. La forme française du nom, transmise par les Francs, est Thierry.

Entrées associées

En allemand, le mot signifie "royaume, domaine, État." Il provient de l'ancien haut allemand rihhi, qui désigne un "royaume." Ce terme trouve ses racines dans le proto-germanique *rikja, signifiant "règle" (à l'origine également du vieux norrois riki, du danois rige, du vieux frison et du moyen néerlandais rike, du néerlandais rijk, de l'ancien anglais rice, et du gothique reiki). Il dérive de la racine indo-européenne *reg-, qui signifie "se déplacer en ligne droite." Les dérivés de cette racine évoquent l'idée de "diriger en ligne droite," d'où le sens de "mener" ou "régner." Don Ringe, dans son ouvrage "From Proto-Indo-European to Proto-Germanic" (Oxford, 2006), suggère qu'il s'agit plutôt d'un emprunt celtique dans les langues germaniques, plutôt que d'une évolution directe du proto-indo-européen, en se basant sur la voyelle. En anglais, le terme a été utilisé de 1871 à 1945 pour désigner "l'État allemand," ou plus simplement l'Allemagne. Il est surtout connu dans l'expression Third Reich (voir third), bien qu'il n'y ait jamais eu de First ou de Second dans l'usage anglais.

Dans les années 1610, le terme désignait tout ce qui était lié aux anciens peuples ou tribus germaniques. Il provient du latin Teutonicus, dérivé de Teutones ou Teutoni, le nom d'une tribu qui habitait la côte allemande près de l'embouchure de l'Elbe et qui a ravagé la Gaule entre 113 et 101 avant notre ère. On pense que ce nom provient probablement du celte, lui-même issu du proto-germanique *theudanoz, qui trouve ses racines dans le proto-indo-européen *teuta-, signifiant « tribu » [Watkins].

En linguistique, ce terme était utilisé pour désigner les langues germaniques, ou la langue ancestrale de ces langues, dès le XVIIIe siècle. Par la suite, il a été employé en anglais dans le domaine de l'anthropologie pour éviter l'association politique moderne du mot German. Cependant, dans ce contexte anthropologique, le français utilise germanique et l'allemand germanisch, car aucun des deux ne reprend sa forme de German pour désigner le sens national plus restreint. On peut comparer avec le français allemand, qui se réfère aux Alemanni, et l'allemand deutsch, sous Dutch.

Un adjectif plus ancien en anglais était Teutonie, signifiant « germanique » (milieu du XVe siècle), issu du pluriel latin Teutoni. Les Teutonic Knights (fondés à la fin du XIIe siècle) étaient un ordre militaire de chevaliers allemands créé pour servir en Terre Sainte, mais qui a ensuite mené des croisades en Prusse et en Lituanie, alors païennes. La Teutonic cross (1882) était l'insigne de cet ordre.

Publicité

Tendances de " Theodoric "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "Theodoric"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of Theodoric

Publicité
Tendances
Publicité