Publicité

Signification de Theodosia

don des dieux; cadeau divin

Étymologie et Histoire de Theodosia

Theodosia

Nom propre féminin, issu du grec Theodosia, qui signifie littéralement "don des dieux." Il provient de theos, signifiant "dieu" (issu de la racine indo-européenne *dhes-, qui donne des mots liés aux concepts religieux), et de dosis, qui signifie "un don," dérivé de la racine de didonai, signifiant "donner" (provenant de la racine indo-européenne *do-, qui signifie également "donner").

Entrées associées

*dhēs-, une racine proto-indo-européenne qui donne naissance à des mots liés à des concepts religieux. Elle pourrait être une extension de la racine proto-indo-européenne *dhe-, qui signifie "mettre, poser."

On la retrouve peut-être dans tout ou partie des mots suivants : apotheosis (apothéose) ; atheism (athéisme) ; atheous (athée) ; Dorothy (Dorothée) ; enthusiasm (enthousiasme) ; fair (n.) (foire, un marché établi dans une ville) ; fanatic (fanatique) ; ferial (ferial) ; feast (fête) ; fedora (fédora) ; -fest (suffixe désignant une fête) ; festal (festif) ; festival (festival) ; festive (festif) ; festoon (guirlande) ; Festus (Festus) ; fete (fête) ; fiesta (fiesta) ; henotheism (hénothéisme) ; monotheism (monothéisme) ; pantheism (panthéisme) ; pantheon (panthéon) ; polytheism (polythéisme) ; profane (profane) ; profanity (profanité) ; Thea (Théa) ; theism (théisme) (n.1) ; -theism (suffixe désignant une croyance en un dieu) ; theist (théiste) ; theo- (préfixe lié à Dieu) ; theocracy (théocratie) ; theodicy (théodicée) ; Theodore (Théodore) ; Theodosia (Théodora) ; theogony (théogonie) ; theology (théologie) ; theophany (théophanie) ; Theophilus (Théophile) ; theosophy (théosophie) ; theurgy (théurgie) ; tiffany (tiffany) ; Timothy (Timothée).

Elle pourrait aussi être à l'origine de mots comme : le grec theos (dieu) ; le latin feriae (jours fériés), festus (festif), fanum (temple).

*dō-, racine proto-indoeuropéenne signifiant « donner ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : add ; anecdote ; antidote ; betray ; condone ; dacha ; dado ; data ; date (n.1) « temps » ; dative ; deodand ; die (n.) ; donation ; donative ; donor ; Dorian ; Dorothy ; dose ; dowager ; dower ; dowry ; edition ; endow ; Eudora ; fedora ; Isidore ; mandate ; Pandora ; pardon ; perdition ; Polydorus ; render ; rent (n.1) « paiement pour l'utilisation d'un bien » ; sacerdotal ; samizdat ; surrender ; Theodore ; Theodosia ; tradition ; traitor ; treason ; vend.

Elle pourrait également être à l'origine de : le sanskrit dadati « donne », danam « offrande, présent » ; l'ancien persan dadatuv « qu'il donne » ; le grec didomi, didonai « donner, offrir », dōron « cadeau » ; le latin dare « donner, accorder, offrir », donum « don » ; l'arménien tam « donner » ; le vieux slavon d'église dati « donner », dani « tribut » ; le lituanien duoti « donner », duonis « cadeau » ; l'ancien irlandais dan « don, dotation, talent », le gallois dawn « don ».

    Publicité

    Tendances de " Theodosia "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "Theodosia"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of Theodosia

    Publicité
    Tendances
    Publicité