Publicité

Signification de bankrupt

insolvable; en faillite; ruiné

Étymologie et Histoire de bankrupt

bankrupt(adj.)

"dans l'état de quelqu'un incapable de payer ses dettes ou de remplir ses obligations," dans les années 1560, issu de l'italien banca rotta, qui signifie littéralement "un banc brisé." Cela vient de banca, qui désigne "la boutique d'un prêteur d'argent," littéralement "banc" (voir bank (n.1)) + rotta, signifiant "brisé, vaincu, interrompu," dérivé du latin rupta, féminin du participe passé de rumpere, qui veut dire "briser" (voir rupture (n.)). On dit que ce terme vient d'une ancienne coutume qui consistait à briser le banc des faillis, mais il est probable que cette allusion soit figurative. Le sens figuré moderne (non financier) en anglais est apparu dans les années 1580. En tant que nom, il désigne une "personne insolvable," et ce, dès les années 1530.

bankrupt(v.)

"rendre insolvable," dans les années 1550, dérivé de bankrupt (adj.). Lié à : Bankrupted; bankrupting.

Entrées associées

Le terme « institution financière » apparaît à la fin du 15e siècle, désignant à l'origine « le comptoir ou la boutique d'un changeur de monnaie ». Il provient de l'italien ancien banca et du français banque (qui dérive lui-même de l'italien), tous deux signifiant « table ». Cette origine remonte à une racine germanique, comme le vieux haut allemand bank, qui se traduit par « banc » ou « table du prêteur d'argent ». On peut retracer cette étymologie jusqu'au proto-germanique *bankiz-, signifiant « étagère », ou *bankon- (voir bank (n.2)). L'idée sous-jacente évoque celle de la table d'échange des prêteurs d'argent.

Le sens de « institution recevant et prêtant de l'argent » s'est développé dans les années 1620. Dans le contexte des jeux de hasard, il désigne dès 1720 « la somme d'argent détenue par le propriétaire ou celui qui joue contre les autres ». L'expression Bank holiday apparaît en 1871, bien que la tradition soit aussi ancienne que celle de la Banque d'Angleterre. L'expression cry all the way to the bank a été popularisée en 1956 par le pianiste américain Liberace, après un concert au Madison Square Garden qui, bien que critiqué par les journalistes, a attiré une foule nombreuse.

À la fin du XIVe siècle, dans le domaine médical, le terme désignait l'acte de rupture ou de déchirure, en référence à un vaisseau ou autre élément du corps. Il provient du vieux français rupture et du latin ruptura, qui signifiait la rupture (d'une veine), la fracture (d'un bras ou d'une jambe). Ce dernier vient de la racine du participe passé de rumpere, signifiant briser, elle-même dérivée de la racine indo-européenne *runp-, qui signifie briser. On peut faire un lien avec le mot corrupt (adj.).

Le sens spécifique de hernie abdominale est attesté dès le début du XVe siècle. L'idée de rupture des relations amicales ou de la concorde apparaît dans les années 1580. Quant au sens général de acte ou fait de briser ou de déchirer, il se développe dans les années 1640. Le terme Rupturewort, utilisé dans les années 1590, était considéré comme efficace pour traiter les hernies, entre autres affections.

En 1700, le terme désigne "la dissolution d'une entreprise en raison de son incapacité à honorer ses dettes," dérivant de bankrupt. Il s'inspire probablement de insolvency, mais conserve à tort le -t dans l'orthographe, au lieu de l'intégrer dans le suffixe...." [OED]. L'utilisation figurée est attestée dès 1761. Avant cela, aux XVIe et XVIIe siècles, on employait des termes comme bankrupting, bankruption, bankrupture, bankruptship.

    Publicité

    Tendances de " bankrupt "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "bankrupt"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of bankrupt

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "bankrupt"
    Publicité