Publicité

Signification de banner

drapeau; enseigne; étendard

Étymologie et Histoire de banner

banner(n.)

Vers 1200, le terme désignait une "pièce de tissu attachée à l'extrémité supérieure d'un poteau ou d'un bâton." Il provient du vieux français baniere, signifiant "drapeau, bannière, étendard" (12e siècle, en français moderne bannière). Ce mot trouve ses racines dans le latin tardif bandum, qui signifie "étendard," emprunté au francique ou à une autre langue germano-westique. Il dérive du proto-germanique *bandwa-, qui désignait un "signe d'identification, une bannière, un étendard," mais aussi "une compagnie sous une bannière" (on le retrouve également en gothique avec bandwa, signifiant "un signe"). Ce terme provient d'une forme suffixée de la racine indo-européenne *bha- (1), qui signifie "briller."

Autrefois, la bannière était l'étendard d'un roi, d'un seigneur ou d'un chevalier, derrière lequel ses partisans marchaient à la guerre et auquel ils se rassemblaient au combat. Au début du 14e siècle, le sens figuré de "tout ce qui est affiché comme une profession de principes" a émergé. En ce qui concerne les gros titres de journaux qui défilent en haut de la page, cette utilisation date de 1913.

Entrées associées

Dans les années 1570, le terme désigne une « ceinture portée sur l'épaule » (pour un portefeuille, par exemple). Il provient du français bandouiliere (16e siècle), lui-même issu de l'italien bandoliera ou de l'espagnol bandolera. Ces mots dérivent d'un diminutif de banda, qui signifie « écharpe, ceinture ». Ce dernier est un emprunt germanique, apparenté au gothique bandwa (voir banner). Dans certains cas, le mot a été directement emprunté de l'espagnol à l'anglais sous la forme bandoleer. L'acception « ceinture à munitions pour mousquet » apparaît dans les années 1590. C'est de là qu'est dérivé le terme bandolero, signifiant « voleur de grand chemin, bandit » (1832), issu de l'espagnol et se traduisant littéralement par « homme qui porte une bandoulière ».

Vers 1300, il désignait un ordre de chevalerie, à l'origine pour ceux capables de mener leurs hommes au combat sous leur propre banner (voir). Par la suite, il a désigné ceux qui recevaient un rang pour des actes de bravoure accomplis en présence du roi lors des batailles. Il pouvait aussi signifier "une petite bannière" (vers 1300, également bannerette).

*bhā-, racine proto-indoeuropéenne signifiant "briller."

Elle pourrait constituer tout ou partie de : aphotic ; bandolier ; banner ; banneret ; beacon ; beckon ; buoy ; diaphanous ; emphasis ; epiphany ; fantasia ; fantasy ; hierophant ; pant (v.) ; -phane ; phanero- ; phantasm ; phantasmagoria ; phantom ; phase ; phene ; phenetic ; pheno- ; phenology ; phenomenon ; phenyl ; photic ; photo- ; photocopy ; photogenic ; photograph ; photon ; photosynthesis ; phosphorus ; phaeton ; sycophant ; theophany ; tiffany ; tryptophan.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit bhati "brille, scintille" ; le grec phainein "faire apparaître, rendre visible," phantazein "rendre visible, afficher" ; l'ancien irlandais ban "blanc, léger, rayon de lumière."

    Publicité

    Tendances de " banner "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "banner"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of banner

    Publicité
    Tendances
    Publicité