Publicité

Signification de rupture

rupture : cassure; déchirure; interruption

Étymologie et Histoire de rupture

rupture(n.)

À la fin du XIVe siècle, dans le domaine médical, le terme désignait l'acte de rupture ou de déchirure, en référence à un vaisseau ou autre élément du corps. Il provient du vieux français rupture et du latin ruptura, qui signifiait la rupture (d'une veine), la fracture (d'un bras ou d'une jambe). Ce dernier vient de la racine du participe passé de rumpere, signifiant briser, elle-même dérivée de la racine indo-européenne *runp-, qui signifie briser. On peut faire un lien avec le mot corrupt (adj.).

Le sens spécifique de hernie abdominale est attesté dès le début du XVe siècle. L'idée de rupture des relations amicales ou de la concorde apparaît dans les années 1580. Quant au sens général de acte ou fait de briser ou de déchirer, il se développe dans les années 1640. Le terme Rupturewort, utilisé dans les années 1590, était considéré comme efficace pour traiter les hernies, entre autres affections.

rupture(v.)

En 1739, dans le domaine médical, le verbe « rupture » a été utilisé pour signifier « briser, faire éclater » (un vaisseau, etc.). L’usage intransitif, qui signifie « subir une rupture », est attesté dès 1863. On trouve aussi les formes dérivées : Ruptured et rupturing. L’ancien verbe était rupt (en moyen anglais, rupten), utilisé en médecine dès le début du XVe siècle, et il provient du latin ruptus. L’expression Ruptured duck (1945) désignait, de manière désinvolte, le bouton de décharge que les soldats américains recevaient, en raison de son apparence. Avant cela, elle était employée pour désigner un « avion endommagé » (1930). On peut la comparer à lame duck.

Entrées associées

Au début du 14e siècle, le terme désignait quelque chose de « corrompu, dégradé dans son caractère ». Il provient du vieux français corropt, qui signifiait « malsain, corrompu ; peu raffiné » (surtout en ce qui concerne la langue). Cette expression est directement issue du latin corruptus, le participe passé de corrumpere, qui signifie « détruire, gâcher ». Dans un sens figuré, ce verbe évoquait aussi la corruption, la séduction ou le pot-de-vin. Il se compose d'une forme assimilée de com-—probablement un préfixe intensif dans ce contexte (voir com-)—et de rup-, qui est la racine du participe passé de rumpere, signifiant « briser ». Cette dernière provient d'une forme nasalisée de la racine indo-européenne *runp-, qui se traduisait par « briser ». On la retrouve également en sanskrit avec rupya-, signifiant « souffrir d'un mal de ventre », ou en vieil anglais avec reofan, qui signifiait « briser, déchirer ».

Au cours de la fin du 14e siècle, le mot a évolué pour désigner quelque chose de « décomposé, pourri, gâté ». L'idée de « changement pour le pire, dégradation due à un mélange ou une altération » (surtout pour la langue, par exemple) est également apparue à cette époque. Enfin, le sens de « coupable de malhonnêteté par corruption » a vu le jour à la fin du 14e siècle. On trouve aussi des termes liés, comme Corruptly et corruptness.

En 1761, le terme désigne « toute personne ou chose handicapée », et il est particulièrement utilisé dans le jargon de la Bourse pour désigner un « débiteur défaillant ».

A lame duck is a man who cannot pay his differences, and is said to waddle off. [Thomas Love Peacock, "Gryll Grange," 1861]
Un canard boiteux est un homme qui ne peut pas régler ses dettes, et on dit qu'il s'éloigne en se dandinant. [Thomas Love Peacock, « Gryll Grange », 1861]

Il a parfois été utilisé dans le milieu naval pour désigner « un vieux navire lent ». Le sens moderne de « fonctionnaire public qui termine son mandat après une élection » apparaît en anglais américain vers 1863. La citation souvent attribuée au président Lincoln (« Un sénateur ou un représentant sans fonction est une sorte de canard boiteux. Il doit être pris en charge ») provient d'une anecdote de 1878.

It is well known to everybody who knows anything of its history, that this court [Court of Claims] was made a sort of retreat for lame duck politicians that got wounded and had to retreat before the face of popular condemnation. That is just exactly what it was for, a safe retreat for lame ducks; and it was so filled up; (etc.) [Sen. John P. Hale, New Hampshire, Congressional Globe, Jan. 12, 1863, p.271]
Il est bien connu de tous ceux qui connaissent un peu son histoire que cette cour [la Cour des réclamations] a été créée comme un refuge pour les politiciens canards boiteux, ceux qui étaient blessés et devaient se retirer face à la condamnation populaire. C'est exactement à cela qu'elle servait, un refuge sûr pour les canards boiteux ; et elle était tellement remplie ; (etc.) [Sénateur John P. Hale, New Hampshire, Congressional Globe, 12 janvier 1863, p. 271]
Publicité

Tendances de " rupture "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "rupture"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of rupture

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "rupture"
Publicité