Publicité

Signification de beggarly

misérable; indigent; de mendiant

Étymologie et Histoire de beggarly

beggarly(adj.)

"in an indigent condition," 1520s, from beggar (n.) + -ly (1).

beggarly(adv.)

"à la manière d'un mendiant," vers 1400, dérivé de beggar (n.) + -ly (2).

Entrées associées

Le terme désignant "celui qui mendie," particulièrement comme mode de vie, apparaît vers 1200. Il provient de l'ancien français begart, qui désignait un membre des Beghards, une ordre mendicant de laïcs dans les Pays-Bas. Ce mot vient du moyen néerlandais beggaert, signifiant "mendicant," dont l'origine reste incertaine, mais qui se termine par un suffixe péjoratif (voir -ard). Le nom commun pourrait dériver du nom propre, à l'instar de Beguine. Au début, certaines explications populaires reliaient le mot anglais à bag, mais cette théorie est désormais rejetée (voir OED).

À partir du milieu du 14e siècle, il désigne "une personne indigente," qu'elle mendie ou non. Vers 1300, il est également utilisé pour qualifier une "personne basse ou méprisable." En 1833, il devient un terme familier pour désigner "un homme" ou "un camarade." La forme avec -ar est attestée dès le 14e siècle, mais begger était plus courante entre le 15e et le 17e siècle. La forme féminine beggestere apparaît comme un nom de famille vers 1300. On appelait autrefois Beggar's velvet les "dust bunnies," ces petites peluches de poussière qui s'accumulent sous les meubles.

Un suffixe adverbial courant qui, à partir des adjectifs, forme des adverbes signifiant « de la manière décrite par » l'adjectif. En moyen anglais, on le trouve sous la forme -li, dérivant de l'ancien anglais -lice, lui-même issu du proto-germanique *-liko-. Ce dernier est également à l'origine de mots similaires en frison ancien -like, saxon ancien -liko, néerlandais -lijk, haut allemand ancien -licho, allemand moderne -lich, vieux norrois -liga et gothique -leiko. Pour plus de détails, voir -ly (1). Ce suffixe est apparenté au mot lich et identique à like (adjectif).

Weekley trouve « curieux » que les langues germaniques utilisent un terme signifiant essentiellement « corps » pour former des adverbes, tandis que les langues romanes préfèrent un mot signifiant « esprit » (comme en français avec constamment, dérivé du latin constanti mente). La forme anglaise moderne a émergé à la fin du moyen anglais, probablement sous l'influence du vieux norrois -liga.

    Publicité

    Tendances de " beggarly "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "beggarly"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of beggarly

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "beggarly"
    Publicité