Publicité

Signification de bestow

donner; conférer; accorder

Étymologie et Histoire de bestow

bestow(v.)

Au début du 14e siècle, bistowen signifiait "donner, conférer" (des aumônes, etc.), dérivant de be- et stowen, qui signifie "placer" (voir stow). On retrouve des formes liées comme Bestowed, bestowing et bestower.

Entrées associées

Vers 1300, stouen signifie « mettre, placer (quelque part), ranger dans un endroit (approprié ou pratique) ». C'est un usage verbal du nom en vieil anglais stow, qui désigne « un lieu, un endroit, une localité » (très courant dans les noms de lieux). Ce mot vient du proto-germanique *stowo-, qui est aussi à l'origine du frison ancien sto (« lieu »), du bas allemand et du moyen néerlandais stouwen, du néerlandais stuwen (« ranger »), ainsi que de l'allemand ancien stouwen (« arrêter, freiner ») et de l'allemand moderne stauen (« ranger, empaqueter ; arrêter, bloquer »). On pense que ce mot vient de la racine indo-européenne *stau-, qui signifie « robuste, debout, fort », une forme étendue de la racine *sta- (« se tenir, rendre ou être ferme »). Cette dernière est aussi à l'origine du vieux slavon d'église stavljo (« placer ») et du lituanien stoviu, stovėti (« se tenir »).

On trouve des attestations dès le début du 14e siècle pour signifier « loger, fournir un hébergement à (une personne ou un animal) ». Le sens nautique de « ranger pour stockage, empaqueter » (du matériel à bord d'un navire) apparaît à la fin du 14e siècle, renforcé plus tard par le néerlandais stouwen (« entasser, empaqueter de près »). Lié : Stowed ; stowing.

"un acte de conférer, de donner gratuitement," 1773, dérivé de bestow + -al (2). L'alternative bestowment date de 1730.

Le préfixe be- est un élément de formation de mots pour les verbes et les noms dérivés de verbes, avec une signification très variée : « autour de, à propos de ; complètement, entièrement ; faire, causer, sembler ; doter de ; à, sur, pour ». Il vient de l'anglais ancien be-, qui signifiait « autour de, de tous côtés » (c'est la forme accentuée de bi, qui veut dire « par » ; pour plus de détails, voir by (prép.)). Dans certaines positions accentuées et dans quelques formations plus modernes, il a conservé la forme by- (comme dans bygones, bystander). Dans bylaw, il s'agit d'un mot différent.

En anglais ancien, ce préfixe était aussi utilisé pour former des verbes transitifs et pour créer des verbes privatifs, comme dans behead. Le sens « de tous côtés, partout » a naturellement évolué vers des usages intensifs, comme dans bespatter (« éclabousser partout », donc « éclabousser beaucoup »), besprinkle, etc. Le préfixe be- peut également avoir une fonction causative ou tout autre sens selon le besoin. Il a été très productif du 16e au 17e siècle pour former des mots utiles, dont beaucoup n'ont pas survécu, comme bethwack (« battre à plat de couture », 1550s) et betongue (« attaquer par la parole, réprimander », 1630s).

    Publicité

    Tendances de " bestow "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "bestow"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of bestow

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "bestow"
    Publicité