Publicité

Signification de bestride

jambes écartées; chevaucher; monter

Étymologie et Histoire de bestride

bestride(v.)

En moyen anglais, on trouve le terme bistriden, qui vient de l'ancien anglais bestridan. Ce mot signifie « enjamber, monter à califourchon », et il est formé de be- et de stridan, qui veut dire « marcher d'un pas décidé » (voir stride (v.)). On peut le comparer au moyen néerlandais bestryden. En lien avec ce terme, on trouve Bestrid et bestriding.

Entrées associées

En moyen anglais, on trouve le terme striden, qui provient de l'ancien anglais stridan (au passé strad, participe passé striden). Il signifie "jambes écartées, monter à califourchon" (sur un cheval). Ses racines plongent dans le proto-germanique *stridanan, qui a également donné naissance à des mots en bas saxon moyen comme strede (signifiant "avancer d'un pas décidé, s'efforcer"), en vieux saxon stridian, en danois stride, en suédois strida (qui veut dire "se battre"), en néerlandais strijden, en vieux haut allemand stritan, et en allemand moderne streiten (qui signifie "se battre, contester, lutter"). En vieux norrois, striðr évoque des qualités de force, de dureté, d'entêtement ou de sévérité. D'après Boutkan, il n'existe pas d'étymologie indo-européenne clairement établie pour ce mot.

En anglais, le sens de "marcher avec de grands pas" apparaît vers 1200, souvent associé à une idée d'empressement. L'acception figurée de "progresser rapidement, faire des avancées" se développe autour de 1600. L'utilisation transitive, qui signifie "franchir un obstacle d'un pas long", émerge dans les années 1570. L'idée de "s'asseoir à califourchon sur quelque chose" se fixe au milieu du 14e siècle.

Les significations liées à la marche et à la position debout (comme dans astride) se retrouvent principalement en anglais et en bas allemand. Les équivalents sur le continent se concentrent davantage sur les notions de combat et de lutte. L'OED suggère prudemment que ce changement de sens (s'il en est un) pourrait provenir de l'idée d'un "effort intense" nécessaire pour faire de grandes enjambées ou avancer avec détermination.

Le préfixe be- est un élément de formation de mots pour les verbes et les noms dérivés de verbes, avec une signification très variée : « autour de, à propos de ; complètement, entièrement ; faire, causer, sembler ; doter de ; à, sur, pour ». Il vient de l'anglais ancien be-, qui signifiait « autour de, de tous côtés » (c'est la forme accentuée de bi, qui veut dire « par » ; pour plus de détails, voir by (prép.)). Dans certaines positions accentuées et dans quelques formations plus modernes, il a conservé la forme by- (comme dans bygones, bystander). Dans bylaw, il s'agit d'un mot différent.

En anglais ancien, ce préfixe était aussi utilisé pour former des verbes transitifs et pour créer des verbes privatifs, comme dans behead. Le sens « de tous côtés, partout » a naturellement évolué vers des usages intensifs, comme dans bespatter (« éclabousser partout », donc « éclabousser beaucoup »), besprinkle, etc. Le préfixe be- peut également avoir une fonction causative ou tout autre sens selon le besoin. Il a été très productif du 16e au 17e siècle pour former des mots utiles, dont beaucoup n'ont pas survécu, comme bethwack (« battre à plat de couture », 1550s) et betongue (« attaquer par la parole, réprimander », 1630s).

    Publicité

    Tendances de " bestride "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "bestride"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of bestride

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "bestride"
    Publicité