Publicité

Signification de blink

clignement; clin d'œil; éclat

Étymologie et Histoire de blink

blink(v.)

Dans les années 1580, le verbe blink a émergé, signifiant « cligner des yeux rapidement et à plusieurs reprises ». Son origine pourrait être liée au moyen néerlandais blinken, qui signifie « briller » ou « scintiller ». Ce mot, tout comme le allemand blinken (« étinceler, briller, scintiller »), pourrait provenir d'une forme nasalée d'une racine présente dans l'ancien anglais blican, signifiant « briller, scintiller ». Cette dernière racine remonte à la proto-indo-européenne *bhel- (1), qui évoque l'idée de « briller, éclater, flamber ».

En moyen anglais, on trouvait le terme blynke (vers 1300), désignant « une lueur ou une étincelle fugace ». Il pourrait s'agir d'une variante de blench, qui signifie « bouger soudainement ou brusquement ; lever les paupières » (vers 1200). Ce dernier pourrait lui-même provenir de l'ancien anglais rare blencan, signifiant « tromper ».

À l'origine, le mot blink avait un ensemble de significations plutôt flou et changeant, dont beaucoup sont désormais obsolètes, toutes liées au mouvement des yeux. Dans les premières utilisations, l'idée de « jeter un coup d'œil » prédominait, tandis que plus tard, celle de « clignement » est devenue plus courante, comme l'indique le dictionnaire Oxford English Dictionary.

Le sens de « cligner des yeux » est attesté dès 1761. Celui de « projeter une lumière soudaine et éphémère » apparaît en 1786, tandis que l'idée de « fermer les yeux brièvement et involontairement » date de 1858. On trouve également des formes dérivées : Blinked (cligné des yeux) et blinking (clignement). Cette dernière, utilisée comme euphémisme pour un adjectif plus fort, est attestée en 1914.

blink(n.)

Dans les années 1590, le mot désigne "un regard furtif" et son origine reste incertaine, peut-être issue d'une langue germanique continentale. On peut le relier au verbe blink (v.). En moyen anglais, il existait un nom similaire, apparu vers 1300, qui pourrait être une forme native du même radical. Le sens "action de cligner des yeux" n'émerge qu'en 1924. L'expression on the blink, qui signifie "presque éteint," provient d'une interprétation plus ancienne de "une lueur, une étincelle," et a été utilisée pour désigner quelque chose qui "ne fonctionne pas" dès 1901.

Entrées associées

"reculer, se détourner, céder ; flinchir, grimacer, esquiver," vers 1200, un sens élargi de l'anglais ancien blencan "tromper, duper" (obsolète dans le sens original), issu du proto-germanique *blenk- "briller, éblouir, aveugler" (source également de l'ancien norrois blekkja "tromper"), dérivé de la racine indo-européenne *bhel- (1) "briller, scintiller, brûler," également "blanc éclatant." Lié : Blenched; blenching.

Un terme moqueur désignant une personne ayant une mauvaise vue, vers 1500, dérivé de blink (verbe) + -ard. Au sens figuré, il désigne aussi "celui qui manque de perception intellectuelle" dans les années 1520.

Publicité

Tendances de " blink "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "blink"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of blink

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "blink"
Publicité