Publicité

Signification de broker

agent commercial; intermédiaire; négociant

Étymologie et Histoire de broker

broker(n.)

Au milieu du XIVe siècle (milieu du XIIIe siècle pour les noms de famille), le terme désignait un « agent commercial, facteur », mais aussi « un agent dans des affaires douteuses ». Il vient de l’anglo-français brocour, signifiant « petit commerçant », lui-même dérivé de abrokur, qui désignait un « détaillant de vin, un tavernier ». On pense qu'il pourrait provenir du portugais alborcar, signifiant « troquer », mais il est plus probablement issu du vieux français brocheor, de brochier, qui signifie « percer, entamer un fût », à partir de broche (en vieux français du Nord, broke, broque), désignant un « outil pointu » (voir broach (n.)), avec un sens originel de « marchand de vin », d'où les significations ultérieures de « détaillant, intermédiaire, agent ». En moyen anglais, le mot était souvent utilisé de manière méprisante pour désigner des colporteurs ou des proxénètes, et plus tard, il a pris des connotations telles que « celui qui achète et vend des charges publiques » (fin du XIVe siècle en anglo-français) et « intermédiaire en amour ou en mariage » (fin du XIVe siècle).

broker(v.)

"agir en tant que courtier," années 1630 (impliqué dans brokering), dérivé de broker (n.). Lié à : Brokered.

Entrées associées

Le terme "instrument pointu" apparaît vers 1300, dérivant de l'ancien français broche (12e siècle), qui désignait à l'origine une broche pour rôtir, un alêne ou encore l'extrémité pointue d'un objet. Ce mot provient du latin vulgaire *brocca, signifiant "outil pointu", et il a également donné naissance à des mots similaires en espagnol broca et en italien brocca. En tant que nom, il s'agit de l'utilisation féminine de l'adjectif latin broccus, qui signifie "proéminent" ou "pointu", souvent utilisé pour décrire des dents. Son origine pourrait être gauloise, comme le suggère le mot gaélique brog, qui signifie "alêne".

Au milieu du 15e siècle, le terme désignait "le commerce d'un courtier," dérivant de broker (n.) et -age. Au 17e siècle, il a également pris le sens de "l'activité d'un proxénète." À partir des années 1620, il a été utilisé pour désigner "la rémunération ou la commission perçue pour les services d'un courtier."

Publicité

Tendances de " broker "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "broker"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of broker

Publicité
Tendances
Publicité