Publicité

Signification de check-up

examen médical; contrôle de santé; bilan de santé

Étymologie et Histoire de check-up

check-up(n.)

On trouve aussi checkup, qui signifie "examen minutieux." Ce terme a émergé en anglais américain en 1921, dérivant de l'expression verbale (1889) composée de check (v.1) et up (adv.). L'idée sous-jacente est celle d'une liste de contrôle des éléments à examiner. L'expression verbale check up (on) est attestée depuis 1889.

Entrées associées

À la fin du XVe siècle, dans le contexte des échecs, le terme désignait l'action d'« attaquer le roi » ou de « mettre le roi de l'adversaire en échec ». Plus tôt, à la fin du XIVe siècle, il avait une connotation figurée, signifiant « arrêter, stopper » ou « bloquer, barricader ». Ce mot provient de check (nom masculin) ou de l'ancien français eschequier, dérivant du nom en français. Dans une partie d'échecs, lorsqu'un joueur met le roi de son adversaire en échec, il limite ses possibilités de mouvement.

Les autres significations semblent toutes avoir émergé de ce sens lié aux échecs, ou du nom lui-même. D'abord, l'idée d'« arrêter, stopper », puis celle de « maintenir en retenue » dans les années 1620. Par la suite, le terme a évolué pour signifier « retenir ou contrôler » quelque chose (une affirmation, une personne, etc.) en le comparant à une autorité ou un enregistrement, dans les années 1690. Concernant les bagages, par exemple, il a pris le sens de « remettre en échange d'un reçu qui sert d'identification » en 1846. Enfin, en 1928, il a été utilisé pour désigner l'action de « marquer d'un signe pour indiquer qu'un élément a été vérifié, ou pour barrer une liste ».

De là est né le verbe check off en 1839, suivi de check up en 1883, et de check in ou check out (dans le contexte d'un hôtel, ou pour un livre de bibliothèque, etc.) en 1909. L'expression check out (quelque chose), signifiant « examiner, enquêter », a été attestée à partir de 1959. Les formes dérivées incluent Checked et checking.

"vers un point ou un lieu plus élevé qu'un autre," vieil anglais up, uppe, du proto-germanique *upp- "haut," de la racine proto-indo-européenne *upo "sous," aussi "de bas en haut," d'où aussi "au-dessus." En tant que préposition, dès le vieil anglais tardif comme "descendre sur, au-dessus et touchant, assis sur, au sommet de;" vers 1200 comme "vers un lieu plus élevé."

Souvent utilisé elliptiquement pour go up, come up, rise up, etc. Être up to (quelque chose) "engagé dans une activité" (typiquement répréhensible) est attesté en 1837. L'argot up the river "en prison" est enregistré en 1891, à l'origine en référence à Sing Sing, qui est en amont du fleuve Hudson depuis New York City. Faire monter quelqu'un up the wall (1951) vient de la notion de comportement des fous ou des animaux en cage. La réplique insultante up yours (scil. ass (n.2)) est attestée à la fin du 19e siècle.

De la même source proto-germanique viennent le frison ancien, le saxon ancien up "haut, vers le haut," le vieux norrois upp; danois, néerlandais op; haut allemand ancien uf, allemand auf "haut;" gothique iup "haut, vers le haut," uf "sur, au-dessus, sous;" haut allemand ancien oba, allemand ob "au-dessus, sur, en."

    Publicité

    Tendances de " check-up "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "check-up"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of check-up

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "check-up"
    Publicité