Publicité

Signification de clodhopper

paysan; rustre; personne peu raffinée

Étymologie et Histoire de clodhopper

clodhopper(n.)

Dans les années 1690, ce terme argotique désignait "celui qui travaille sur des terres labourées, un rustre." Il provient de clod (nom) associé au nom d'agent de hop (verbe). On peut le comparer à des termes similaires comme clod-breaker et clod-crusher. Il y a peut-être un jeu de mots ici avec grasshopper. Ce sens s'est élargi en 1836 pour désigner les chaussures portées par ces travailleurs.

Entrées associées

Le mot désignant un "morceau de terre ou d'argile" vient de l'anglais ancien clod- (comme dans clodhamer, qui signifie "le merle d'eau", un type de grive). Ses origines remontent au proto-germanique *kludda-, lui-même issu du proto-indo-européen *gleu- (voir clay).

Jusqu'au XVIIIe siècle, ce terme était synonyme de clot, mais les significations ont fini par se différencier. L'utilisation du mot pour désigner une "personne" (sous-entendant "simple morceau de terre") apparaît dans les années 1590. Celle qui désigne un "bêta, un idiot, un imbécile" date d'environ 1600 (à comparer avec clodpate, clodpoll, etc., qui partagent le même sens). En moyen anglais, le mot était également utilisé comme verbe, signifiant à la fois "coaguler, former des mottes" et "briser les mottes après le labourage."

En vieil anglais, hoppian signifie « sauter, bondir ; danser ; boiter ». Ce mot vient du proto-germanique *hupnojan, qui a également donné naissance au vieux norrois hoppa (« sauter, gambader »), au néerlandais huppen et à l’allemand hüpfen (« sauter »). Le sens transitif est attesté depuis 1791. On trouve aussi les formes Hopped et hopping.

L’expression Hopping mad date des années 1670. Quant à Hopping-John, qui désigne un « ragoût de bacon avec du riz et des pois », il est attesté depuis 1838. Dans les premières mentions, il est considéré comme identique au jambalaya. Le historien de l'alimentation Anthony Buccini suggère même qu’il pourrait dériver d’une étymologie populaire liant le jambalaya au créole Jan bale, qui signifie « Jean le danseur ».

    Publicité

    Tendances de " clodhopper "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "clodhopper"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of clodhopper

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "clodhopper"
    Publicité