Publicité

Signification de communism

système social basé sur la propriété collective; idéologie politique prônant l'égalité sociale; mouvement visant à abolir la propriété privée

Étymologie et Histoire de communism

communism(n.)

En 1843, le terme désigne un "système social basé sur la propriété collective." Il provient du français communisme (vers 1840), lui-même dérivé de commun (en ancien français comun, signifiant "commun, général, libre, ouvert, public") et de -isme (voir -ism).

À l'origine, il désignait une théorie sociale. En tant que concept politique ou économique prônant l'abolition du droit de propriété privée—en particulier des moyens de production et de distribution—et visant à renverser le capitalisme par la révolution, il est attesté à partir de 1850. Ce sens est une traduction de l'allemand Kommunismus (lui-même issu du français), popularisé par le "Manifeste du Parti Communiste" de Marx et Engels. On peut le comparer à communist.

À partir de 1919 et jusqu'au milieu du 20e siècle, le mot devient un terme péjoratif général pour désigner les révolutionnaires, sous-entendant une criminalité antisociale, sans se soucier de leur théorie politique.

Chacun de ces termes [c'est-à-dire socialisme, communisme, anarchisme] représente un état de choses, ou une aspiration à celui-ci, qui diffère grandement de ce que nous connaissons. Pour beaucoup d'entre nous, surtout ceux qui se sentent à l'aise dans le monde tel qu'il est, ils en sont venus à être les formes positives, comparatives et superlatives—distinguées non par leur nature mais seulement par leur degré—des termes d'abus appliqués à ceux qui chercheraient à troubler notre paix. [Fowler]

Entrées associées

Vers 1300, le mot désigne quelque chose qui appartient à tous, qui est possédé ou utilisé en commun, qui est général ou de nature publique. Il provient de l'ancien français comun, signifiant "commun, général, libre, ouvert, public" (9e siècle, en français moderne commun). Ce terme trouve ses racines dans le latin communis, qui évoque l'idée de quelque chose de partagé par tous ou par beaucoup, de général et non spécifique, mais aussi de familier et non prétentieux. On pense qu'il dérive d'un composé reconstruit en proto-indo-européen (PIE) *ko-moin-i-, signifiant "tenu en commun". Ce composé est formé de *ko-, qui signifie "ensemble", et de *moi-n-, une forme suffixée de la racine *mei- (1), qui évoque l'idée de changement, de mouvement. Littéralement, cela pourrait donc se traduire par "partagé par tous".

Le second élément de ce composé a également donné naissance au latin munia, qui désigne les "devoirs, fonctions publiques", en lien avec munia, signifiant "charge" ou "office". Il est possible que cette signification ait été renforcée en ancien français par la forme germanique du PIE *ko-moin-i- (à comparer avec l'allemand gemein ou l'ancien anglais gemne, qui signifient tous "commun, public, général, universel"). Ce terme a été intégré au français par le biais du francique.

Depuis environ 1300, le mot a été utilisé de manière péjorative pour désigner les femmes et les criminels. La signification "relatif à deux ou plusieurs personnes ou choses agissant de manière égale" apparaît vers 1400. L'idée de "habituel, non exceptionnel, fréquent" émerge à la fin du 14e siècle. L'expression "non distingué, appartenant à la masse générale" se développe également vers 1400, et pour les objets, elle prend le sens de "ordinaire, non exceptionnel" à la fin du 14e siècle.

Common pleas date du 13e siècle, issu de l'anglo-français communs plets, désignant les actions civiles entre sujets, par opposition aux affaires relevant de la couronne. Common prayer fait référence à la prière collective réalisée en public, en communion avec d'autres fidèles, contrairement à la prière privée. Common stock est attesté depuis 1888. Common speech (fin du 14e siècle) désigne la langue vernaculaire, par opposition au latin. Common good (fin du 14e siècle) traduit le latin bonum publicum, signifiant "le bien commun". Le terme common room pour désigner une salle commune accessible à tous les membres d'un collège apparaît dans les années 1660.

Le terme communiste apparaît en 1841, tant comme nom que comme adjectif, et vient du français communiste. Il est dérivé de commun (en ancien français, comun), qui signifie « commun, général, libre, ouvert, public » (voir common pour l'adjectif). On y ajoute le suffixe -iste (voir -ist). La première attestation écrite du terme est signée par John Goodwin Barmby (1820-1881), un socialiste utopique britannique et adepte des idées de Robert Owen, qui a fondé la London Communist Propaganda Society en 1841. Le sens moderne principal, désignant « un opposant au capitalisme ou un partisan du gauchisme révolutionnaire », n’émerge qu’après la publication du Manifeste du Parti communiste ("Manifest der Kommunistischen Partei") en 1848.

Tous les communistes, sans exception, proposent que le peuple dans son ensemble, ou une partie spécifique de celui-ci, comme un village ou une commune, possède tous les moyens de production—terres, maisons, usines, chemins de fer, canaux, etc. ; que la production soit réalisée en commun ; et que des responsables, choisis d'une manière ou d'une autre, distribuent aux habitants les fruits de leur travail. [Richard T. Ely, "French and German Socialism in Modern Times," New York, 1883] 

 La forme abrégée Commie est attestée depuis 1939. Le Century Dictionary (1900) ne reconnaît que le nom, tandis que l’adjectif n’apparaît que sous la forme communistic (1850), signifiant « relatif aux communistes ou au communisme ». 

Publicité

Tendances de " communism "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "communism"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of communism

Publicité
Tendances
Publicité