Publicité

Signification de concert

concert : représentation musicale ; accord, harmonie ; arrangement mutuel

Étymologie et Histoire de concert

concert(n.)

Dans les années 1660, le mot désigne un "accord entre deux ou plusieurs personnes sur un projet ou un plan ; harmonie." Il provient du français concert (16e siècle), lui-même issu de l'italien concerto, signifiant "concert, harmonie." Ce terme italien vient de concertare, qui signifie "mettre d'accord," et remonte au latin concertare, qui évoque l'idée de "lutter avec ardeur, contester, débattre." Ce dernier est formé de com, une forme assimilée signifiant "avec" (voir con-), et de certare, qui signifie "lutter, s'efforcer." Ce dernier est dérivé du verbe fréquentatif certus, une variante du participe passé de cernere, qui signifie "séparer, distinguer, décider." Cette dernière racine provient de la racine indo-européenne *krei-, qui signifie "passer au crible," d'où l'idée de "discriminer, distinguer."

Il est intéressant de noter que l'évolution sémantique entre le latin ("lutter contre") et l'italien médiéval ("mettre d'accord") semble extrême et difficile à expliquer. Peut-être s'agit-il d'un glissement de sens, passant de "lutter contre" à "lutter aux côtés de" (à l'image de l'anglais fight with). Une autre possibilité est que cela provienne de l'idée de "conférer, organiser par le biais de discussions, débattre pour parvenir à un accord." Certains linguistes ont même suggéré que cette évolution sémantique pourrait résulter de la confusion entre le latin concertus et consertus, ce dernier étant le participe passé de concerere, qui signifie "joindre, adapter, unir."

La signification de "performance musicale publique," généralement composée de plusieurs pièces distinctes, apparaît dans les années 1680. Elle provient de l'italien, et Klein avance l'idée que le latin concentare, signifiant "chanter ensemble" (formé de con- et cantare, "chanter"), pourrait être à l'origine de ce terme musical en italien. L'idée plus générale d'"accord harmonieux ou union ordonnée" émerge en 1796. Le terme concert-master, désignant le "premier violon d'un orchestre," apparaît en 1815, traduit de l'allemand Konzertmeister.

concert

concert(v.)

Dans les années 1690, le verbe a pris le sens de « contriver, ajuster ». En 1707, il a évolué pour signifier « s'accorder et s'arranger mutuellement », emprunté au français concerter et directement issu de l'italien concertare, qui signifie « mettre d'accord ». Ce dernier vient apparemment du latin concertare, qui se traduit par « lutter avec ardeur, contester, débattre ». Il est formé d'une version assimilée de com, signifiant « avec » (voir con-), et de certare, qui veut dire « lutter, s'efforcer ». Ce dernier est une forme fréquente de certus, un participe passé variant de cernere, signifiant « séparer, distinguer, décider ». Cette racine provient du proto-indo-européen *krei-, qui évoque l'idée de « tamiser », et par extension « discriminer, distinguer ». En lien avec ce mot, on trouve Concerted et concerting.

concert

Entrées associées

"mutually agreed upon," 1716, adjectif au participe passé formé à partir de concert (v.). 

"instrument de musique portable, semblable à un accordéon," 1835, formé de concert + la terminaison féminine -ina. Inventé en 1829 par le professeur anglais Charles Wheatstone (qui a également créé le stereoscope et le Wheatstone bridge). Le terme Concertina wire est attesté dès 1917, ainsi nommé en raison de sa ressemblance avec l'instrument de musique.

Publicité

Tendances de " concert "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "concert"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of concert

Publicité
Tendances
Publicité