Publicité

Signification de elope

s'enfuir; se marier en cachette

Étymologie et Histoire de elope

elope(v.)

Dans les années 1590, le verbe « s’enfuir » a probablement été emprunté au moyen néerlandais (ont)lopen, qui signifie « s’enfuir », composé de ont- (« loin de », issu du proto-germanique *und-, à l’origine du premier élément de until et de la racine indo-européenne *ant-, signifiant « devant, front ») et lopen (« courir »), dérivé du proto-germanique *hlaupan (également à l’origine de l’ancien anglais hleapan; voir leap (v.)). L’idée de « fuir l’autorité parentale pour se marier en secret » apparaît au XIXe siècle.

Pour étayer cette hypothèse, l’OED fait référence à l’ancien anglais uðleapan, qui désigne techniquement « l’évasion d’un voleur ». Cependant, il existe aussi un mot anglo-français aloper, signifiant « fuir son mari avec son amant » (mi-XIVe siècle), ce qui complique l’étymologie. Il pourrait s’agir d’une adaptation du mot moyen néerlandais, avec l’ancien français es-, ou d’un mélange de celui-ci et de l’ancien anglais lepen (« courir, sauter ») (voir leap (v.)).

Le mot germanique le plus ancien pour désigner un « mariage » est représenté par l’ancien anglais brydlop (également à l’origine de l’ancien haut allemand bruthlauft et de l’ancien norrois bruðhlaup), qui se traduit littéralement par « course de la mariée », évoquant l’idée d’accompagner la femme vers son nouveau foyer. Lié : Eloped; eloping.

Entrées associées

Vers 1200, issu de l'anglais ancien hleapan, qui signifie « sauter, bondir hors du sol grâce à un élan initial ; courir, aller ; danser, sauter sur (un cheval) » (verbe fort de la classe VII, au passé hleop et au participe passé hleapen). Ce mot provient du proto-germanique *hlaupanan, qui a également donné naissance à des termes similaires en vieil saxon (hlopan), vieux norrois (hlaupa), vieux frison (hlapa), néerlandais (lopen), vieux haut allemand (hlouffan) et allemand moderne (laufen), tous signifiant « courir ». En gothique, on trouve us-hlaupan, qui signifie « sauter ». L'origine de ce mot reste incertaine, et il n'a pas de cognats connus en dehors du groupe germanique, ce qui laisse penser qu'il pourrait être un mot d substrat.

First loke and aftirward lepe [proverb recorded from mid-15c.]
D'abord regarde, puis saute [proverbe attesté depuis le milieu du 15e siècle.]

Le sens transitif « franchir en sautant » apparaît au début du 15e siècle. Le jeu d'enfants leap-frog est attesté sous ce nom dès les années 1590 (« Henry V »). L'utilisation figurée du terme se développe à partir de 1704, et en tant que verbe, il est documenté depuis 1872. L'expression leap tall buildings in a single bound (sauter par-dessus de grands bâtiments d'un seul bond), popularisée dans les années 1940, décrit les pouvoirs de Superman. En rapport : Leaped ; leaping.

vers 1200, "en avant vers et dans; en avant jusqu'à," de till (prép.). Le premier élément est un- "jusqu'à, jusqu'à" (également dans unto), du vieux norrois *und "jusqu'à, jusqu'à," du proto-germanique *und- (source également de l'ancien anglais "jusqu'à, aussi loin que," de l'ancien frison, de l'ancien saxon, du gothique und), du proto-indo-européen *nti-, de la racine *ant- "devant, front," avec des dérivés signifiant "devant, avant."

Les deux syllabes ont le même sens. Utilisé à l'origine aussi pour les personnes et les lieux. En tant que "continuellement, jusqu'au moment de" au début du 14e siècle. En tant que conjonction à partir de vers 1300.

Formation similaire en suédois intill, danois indtil (l'anglais du nord et l'écossais avaient autrefois aussi intill/intil "dans, en"). L'équivalent moderne allemand, bis (vieux haut allemand biaz), est un composé similaire, du vieux haut allemand bi "par, à, vers" et zu "vers."

Publicité

Partager "elope"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of elope

Publicité
Tendances
Publicité