Publicité

Signification de elope

s'enfuir; se marier en cachette

Étymologie et Histoire de elope

elope(v.)

Dans les années 1590, le verbe « s’enfuir » a probablement été emprunté au moyen néerlandais (ont)lopen, qui signifie « s’enfuir », composé de ont- (« loin de », issu du proto-germanique *und-, à l’origine du premier élément de until et de la racine indo-européenne *ant-, signifiant « devant, front ») et lopen (« courir »), dérivé du proto-germanique *hlaupan (également à l’origine de l’ancien anglais hleapan; voir leap (v.)). L’idée de « fuir l’autorité parentale pour se marier en secret » apparaît au XIXe siècle.

Pour étayer cette hypothèse, l’OED fait référence à l’ancien anglais uðleapan, qui désigne techniquement « l’évasion d’un voleur ». Cependant, il existe aussi un mot anglo-français aloper, signifiant « fuir son mari avec son amant » (mi-XIVe siècle), ce qui complique l’étymologie. Il pourrait s’agir d’une adaptation du mot moyen néerlandais, avec l’ancien français es-, ou d’un mélange de celui-ci et de l’ancien anglais lepen (« courir, sauter ») (voir leap (v.)).

Le mot germanique le plus ancien pour désigner un « mariage » est représenté par l’ancien anglais brydlop (également à l’origine de l’ancien haut allemand bruthlauft et de l’ancien norrois bruðhlaup), qui se traduit littéralement par « course de la mariée », évoquant l’idée d’accompagner la femme vers son nouveau foyer. Lié : Eloped; eloping.

Entrées associées

Vers 1200, issu de l'anglais ancien hleapan, qui signifie « sauter, bondir hors du sol grâce à un élan initial ; courir, aller ; danser, sauter sur (un cheval) » (verbe fort de la classe VII, au passé hleop et au participe passé hleapen). Ce mot provient du proto-germanique *hlaupanan, qui a également donné naissance à des termes similaires en vieil saxon (hlopan), vieux norrois (hlaupa), vieux frison (hlapa), néerlandais (lopen), vieux haut allemand (hlouffan) et allemand moderne (laufen), tous signifiant « courir ». En gothique, on trouve us-hlaupan, qui signifie « sauter ». L'origine de ce mot reste incertaine, et il n'a pas de cognats connus en dehors du groupe germanique, ce qui laisse penser qu'il pourrait être un mot d substrat.

First loke and aftirward lepe [proverb recorded from mid-15c.]
D'abord regarde, puis saute [proverbe attesté depuis le milieu du 15e siècle.]

Le sens transitif « franchir en sautant » apparaît au début du 15e siècle. Le jeu d'enfants leap-frog est attesté sous ce nom dès les années 1590 (« Henry V »). L'utilisation figurée du terme se développe à partir de 1704, et en tant que verbe, il est documenté depuis 1872. L'expression leap tall buildings in a single bound (sauter par-dessus de grands bâtiments d'un seul bond), popularisée dans les années 1940, décrit les pouvoirs de Superman. En rapport : Leaped ; leaping.

vers 1200, "en avant vers et dans; en avant jusqu'à," de till (prép.). Le premier élément est un- "jusqu'à, jusqu'à" (également dans unto), du vieux norrois *und "jusqu'à, jusqu'à," du proto-germanique *und- (source également de l'ancien anglais "jusqu'à, aussi loin que," de l'ancien frison, de l'ancien saxon, du gothique und), du proto-indo-européen *nti-, de la racine *ant- "devant, front," avec des dérivés signifiant "devant, avant."

Les deux syllabes ont le même sens. Utilisé à l'origine aussi pour les personnes et les lieux. En tant que "continuellement, jusqu'au moment de" au début du 14e siècle. En tant que conjonction à partir de vers 1300.

Formation similaire en suédois intill, danois indtil (l'anglais du nord et l'écossais avaient autrefois aussi intill/intil "dans, en"). L'équivalent moderne allemand, bis (vieux haut allemand biaz), est un composé similaire, du vieux haut allemand bi "par, à, vers" et zu "vers."

Publicité

Tendances de " elope "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "elope"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of elope

Publicité
Tendances
Publicité