Publicité

Signification de erupt

éclater; jaillir; surgir

Étymologie et Histoire de erupt

erupt(v.)

Dans les années 1650, le terme a été utilisé pour décrire des maladies et autres affections, dérivant du latin eruptus, qui est le participe passé de erumpere, signifiant « éclater » ou « jaillir ». Ce mot provient d’une forme assimilée de ex, qui signifie « hors de » (voir ex-), combinée avec rumpere, qui veut dire « briser » ou « rompre » (voir rupture (n.)). En ce qui concerne les volcans, l’usage a commencé en 1770, notamment pour le mont Etna. Liés au terme, on trouve erupted et erupting.

Entrées associées

À la fin du XIVe siècle, dans le domaine médical, le terme désignait l'acte de rupture ou de déchirure, en référence à un vaisseau ou autre élément du corps. Il provient du vieux français rupture et du latin ruptura, qui signifiait la rupture (d'une veine), la fracture (d'un bras ou d'une jambe). Ce dernier vient de la racine du participe passé de rumpere, signifiant briser, elle-même dérivée de la racine indo-européenne *runp-, qui signifie briser. On peut faire un lien avec le mot corrupt (adj.).

Le sens spécifique de hernie abdominale est attesté dès le début du XVe siècle. L'idée de rupture des relations amicales ou de la concorde apparaît dans les années 1580. Quant au sens général de acte ou fait de briser ou de déchirer, il se développe dans les années 1640. Le terme Rupturewort, utilisé dans les années 1590, était considéré comme efficace pour traiter les hernies, entre autres affections.

1640s ; voir erupt + -ive. Peut-être issu du français éruptif.

élément de formation de mots, en anglais signifiant généralement "hors de, de", mais aussi "vers le haut, complètement, priver de, sans" et "ancien"; du latin ex "hors de, de l'intérieur; depuis, depuis ce moment; selon; en ce qui concerne", du proto-indo-européen *eghs "hors" (source également du gaulois ex-, de l'ancien irlandais ess-, de l'eslave chrétien ancien izu, du russe iz). Dans certains cas également du grec cognat ex, ek. Le proto-indo-européen *eghs avait la forme comparative *eks-tero et la forme superlative *eks-t(e)r-emo-. Souvent réduit à e- devant -b-, -d-, -g-, consonantique -i-, -l-, -m-, -n-, -v- (comme dans elude, emerge, evaporate, etc.).

    Publicité

    Tendances de " erupt "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "erupt"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of erupt

    Publicité
    Tendances
    Publicité