Publicité

Signification de evidence

preuve; indication; témoignage

Étymologie et Histoire de evidence

evidence(n.)

Vers 1300, le mot désignait "une apparence à partir de laquelle on peut tirer des conclusions." Il provient du vieux français evidence, lui-même issu du latin tardif evidentia, qui signifie "preuve." En latin classique, il renvoyait à des notions comme "distinction," "présentation vivante," ou "clarté" dans le domaine de la rhétorique. On le retrouve dans la racine latine evidens, qui signifie "évident" ou "apparent" (voir evident).

Au cours de la fin du 14e siècle, le mot a évolué pour désigner "un fondement de croyance." Dans les années 1660, il a pris le sens de "clarté" ou "évidence," s'alignant étroitement sur l'idée d'evident. Les interprétations juridiques ont commencé à apparaître vers 1500, période à laquelle le terme a commencé à remplacer witness. Il a également été utilisé pour désigner "une personne qui fournit un témoignage, un témoin" dans les années 1590, d'où l'expression turn (State's) evidence.

evidence(v.)

"montrer clairement, prouver, donner des preuves de," vers 1600, dérivé de evidence (n.). Lié : Evidenced; evidencing.

Entrées associées

"clairement vu ou perçu, manifeste, évident," à la fin du 14e siècle, issu du vieux français evident et directement du latin evidentem (nominatif evidens) signifiant "perceptible, clair, évident, apparent." Ce terme provient de ex, qui signifie "hors de, pleinement" (voir ex-), et de videntem (nominatif videns), le participe présent de videre, qui veut dire "voir" (issu de la racine indo-européenne *weid- signifiant "voir").

    Publicité

    Tendances de " evidence "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "evidence"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of evidence

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "evidence"
    Publicité