Publicité

Signification de forest

forêt; zone boisée; terrain boisé

Étymologie et Histoire de forest

forest(n.)

À la fin du XIIIe siècle, le terme désigne un « vaste district boisé », en particulier un espace réservé à la chasse royale et protégé par le roi. Il provient de l'ancien français forest, signifiant « forêt, bois, territoire boisé » (en français moderne, forêt). Ses origines remontent probablement au latin tardif ou médiéval forestem silvam, qui se traduit par « les bois extérieurs ». Cette expression, issue des capitulaires de Charlemagne, désignait spécifiquement « la forêt royale ». Le mot a été intégré au latin médiéval, possiblement par le biais d'une source germanique semblable à l'ancien haut allemand forst, dérivant du latin foris, signifiant « à l'extérieur » (voir foreign). Dans ce cas, l'idée serait celle de « au-delà du parc », le parc (en latin parcus; consultez park (n.)) étant la forêt principale ou centrale clôturée.

Une autre théorie propose que le mot provienne du latin médiéval forestis, qui désignait à l'origine une « réserve forestière, réserve de gibier ». Ce terme serait dérivé du latin forum, utilisé dans un sens juridique pour signifier « cour, jugement ». En d'autres termes, il faisait référence à une « terre soumise à une interdiction » [Buck]. Ce mot a remplacé l'ancien anglais wudu (voir wood (n.)). En espagnol et en portugais, floresta a été influencé par flor, qui signifie « fleur ».

forest(v.)

"couvrir de forêts ou de bois," 1818 (forested est attesté depuis les années 1610), dérivé de forest (nom). Le mot plus ancien était afforest (vers 1500).

Entrées associées

"convertir en forêt" (surtout pour les terrains de chasse), vers 1500, issu de l'anglo-latin afforestare, dérivé de la forme assimilée du latin ad "à" (voir ad-) + le latin médiéval forestis (voir forest (n.)). Lié : Afforested; afforestation.

Vers 1300, on trouve les formes ferren, foran, foreyne, qui désignent des lieux « en dehors des frontières d'un pays » et, pour les personnes, « nées dans un autre pays ». Ces termes proviennent du vieux français forain, signifiant « étrange, étranger ; extérieur, lointain, en plein air ». Ce mot lui-même vient du latin médiéval foraneus, qui se traduit par « à l'extérieur, extérieur », et du latin foris (adverbe) signifiant « dehors », littéralement « hors des portes ». Ce dernier est lié à foris, qui signifie « une porte » (issu de la racine indo-européenne *dhwor-ans-, une forme suffixée de *dhwer-, qui signifie « porte, entrée »).

Au XVIIe siècle, l'orthographe anglaise a évolué, probablement sous l'influence de mots comme reign et sovereign. Le sens de « étranger à sa nature, non lié à soi, extérieur » apparaît à la fin du XIVe siècle. L'utilisation pour désigner quelque chose « relatif à un autre pays » (comme dans foreign policy, « politique étrangère ») date des années 1610. Ce terme a remplacé le mot natif fremd. On trouve aussi des termes apparentés comme Foreignness. En vieux anglais, on utilisait ælþeodig et ælþeodisc, qui signifiaient « étranger », un composé de æl- (étranger) et þeod (peuple).

Publicité

Tendances de " forest "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "forest"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of forest

Publicité
Tendances
Publicité