Publicité

Signification de funk

dépression; mauvaise odeur

Étymologie et Histoire de funk

funk(n.1)

"dépression, mauvaise humeur," peut-être issu d'un sens antérieur de "état de peur craintive" (1743), identifié dans l'Oxford English Dictionary comme étant à l'origine un argot d'Oxford, probablement dérivé du verbe écossais et du nord de l'Angleterre funk "devenir effrayé, se rétracter par peur, échouer par panique" (1737), dont l'origine est inconnue. Peut-être issu du flamand fonck "perturbation, agitation, détresse," qui pourrait être lié au vieux français funicle "sauvage, fou."

funk(n.2)

"mauvaise odeur," années 1620, probablement dérivé du verbe funk dans le sens "souffler de la fumée dessus ; étouffer avec une vapeur désagréable" (bien que cela ne soit pas enregistré avant la fin du 17e siècle). Il provient du français dialectal funkière "fumer," de l'ancien français fungier "développer de la fumée ; remplir de fumée," du latin fumigare "fumer" (voir fume (n.)).

On ne pense pas qu'il soit lié à l'ancien funk (n.) "une étincelle," milieu du 14e siècle, fonke, un mot germanique général (comparer avec le néerlandais vonk, l'ancien haut allemand funcho, l'allemand Funke). Le mot en moyen anglais provient probablement du bas allemand ou d'une forme de vieil anglais non enregistrée.

En référence à un style de musique perçu comme ayant une qualité forte et terreuse, il est attesté en 1959, une formation rétroactive à partir de funky (voir).

Entrées associées

À la fin du XIVe siècle, le mot désignait un « vapor, un vapor odorant, une exhalation ». Il vient de l'ancien français fum, qui signifie « fumée, vapeur, souffle, arôme, parfum » (utilisé dès le XIIe siècle). Ce terme est lui-même dérivé du latin fumus, signifiant « fumée, vapeur, exhalaison, goût ancien » (à l'origine également de l'italien fumo et de l'espagnol humo). On le rattache à la racine indo-européenne *dheu- (1), qui évoque « poussière, vapeur, fumée ».

Dans la médecine ancienne, on parlait d'une « exhalation » du corps capable de provoquer des émotions, des rêves, de la paresse, etc. Plus tard, le terme a été particulièrement utilisé pour désigner les fumées ou les vapeurs qui montent à la tête et altèrent les sens avec une qualité narcotique ou étouffante.

En 1784, le mot désignait quelque chose de "vieux, moisi," notamment en parlant de fromages, puis a évolué pour signifier "répugnant," dérivant de funk (n.2) et -y (2). Vers 1900, il a commencé à prendre une connotation positive dans le jargon jazz, probablement en raison de l'idée d'être "terrestre, fort, profondément ressenti." Au début des années 1900, funky était également employé par des écrivains blancs pour désigner une odeur corporelle supposément spécifique aux Noirs. Le mot a gagné en popularité vers 1954 (il a été défini dans le magazine "Time" du 8 novembre 1954) et, dans les années 1960, a acquis un sens argotique plus large, signifiant "bien, élégant, excellent."

Publicité

Tendances de " funk "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "funk"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of funk

Publicité
Tendances
Publicité