Publicité

Signification de gladiolus

glaïeul; plante à fleurs en forme d'épée; iris sauvage

Étymologie et Histoire de gladiolus

gladiolus(n.)

"wild iris," vers 1000, vient du latin gladiolus signifiant "iris sauvage, lis à épée," littéralement "petite épée," diminutif de gladius qui veut dire "épée" (voir gladiator). Ce nom a été donné à la plante par Pline en raison de ses feuilles en forme d'épée. En vieil anglais, le mot se disait gladdon. La forme gladiol est attestée dès le milieu du 15e siècle ; l'usage moderne pourrait représenter un nouvel emprunt au latin des années 1560.

Entrées associées

Vers le milieu du XVe siècle, le terme désignait un « swordsman romain », dérivant du latin gladiator (au féminin gladiatrix), qui se traduisait par « combattant dans les jeux publics ; épéiste ». Ce mot provient de gladius, signifiant « épée » (il n'existe pas de verbe *gladiare), probablement issu du gaulois, comme en témoignent les mots celtiques tels que le gallois cleddyf, le cornouaillais clethe et le breton kleze, tous signifiant « épée ». On trouve également en vieil irlandais le terme claideb, qui provient du gallois.

Cette proximité avec les mots celtiques désignant l'« épée », associée à la correspondance imparfaite des consonnes initiales et au champ sémantique lié à l'armement, laisse penser que le latin a emprunté une forme *gladio- ou *kladio- (une variante hypothétique du celtique britannique attesté *kladimo-, signifiant « épée ») soit au proto-celtique, soit à une troisième langue. [de Vaan]

"Plante herbacée ressemblant à de l'herbe, poussant dans des endroits humides," en moyen anglais segge, issu de l'ancien anglais secg signifiant "jonc, roseau, bulbe," selon Watkins dérivant du proto-germanique *sagjaz "plante à bord tranchant" (source également du bas allemand segge, allemand Segge), provenant d'une forme suffixée de la racine indo-européenne *sek- "couper," sur l'idée d'une plante aux feuilles "coupantes."

À comparer avec l'ancien anglais secg, identique par la forme mais signifiant "épée;" et l'allemand schwertel-gras "jonc" dérivant de schwert "épée," voir aussi le sens étymologique de gladiolus). L'ancien irlandais seisg, le gallois hesgreed signifiant "roseau" pourraient représenter un développement de sens similaire à partir de la même racine. Souvent orthographié seg, segg jusqu'à ce que la forme actuelle s'impose au début des années 1900. Lié : Sedgy (début du 14e siècle, seggy).

    Publicité

    Tendances de " gladiolus "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "gladiolus"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of gladiolus

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "gladiolus"
    Publicité