Publicité

Signification de intertribal

intertribal : entre les tribus; inter-tribal

Étymologie et Histoire de intertribal

intertribal(adj.)

aussi inter-tribal, 1850 ; voir inter- « entre » + tribe (n.) + -al (1).

Entrées associées

Au milieu du XIIIe siècle, le terme désigne "l'une des douze divisions des anciens Hébreux". Il provient du vieux français tribu ou du latin tribus, qui désignait "l'une des trois divisions politiques ou ethniques de l'État romain primitif" (Tites, Ramnes et Luceres), probablement associés aux Latins, Sabins et Étrusques. L'origine exacte du mot reste incertaine. On pense généralement que le premier élément, tri-, signifie "trois", et que l'ensemble évoque une division tripartite, comme l'indique la théorie du linguiste de Vaan.

Son extension pour désigner des groupes ethniques ou des races humaines modernes apparaît dans les années 1590. À l'origine, il désigne "une division d'une race barbare, généralement identifiable par des caractéristiques distinctes, unie en une communauté dirigée par un chef reconnu" [Century Dictionary, 1891]. Dans le langage courant, il peut aussi désigner tout ensemble d'individus partageant des traits communs.

Lorsqu'il fait référence aux Douze Tribus d'Israël, c'est l'un des sens les plus anciens en anglais, et presque le seul dans le moyen anglais. Dans un contexte ecclésiastique, le mot latin est utilisé pour traduire le grec phylē, qui signifie "groupe ou tribu d'hommes, corps d'hommes unis par des liens de sang et de descendance, une clan" (voir phylo-). En anglais, le terme tribe a également été employé au XVIIe siècle pour désigner les phylai des Athéniens.

Ce suffixe sert à former des adjectifs à partir de noms ou d'autres adjectifs, signifiant "de, comme, lié à, concernant." On le retrouve en moyen anglais sous les formes -al, -el, et il provient du français ou est directement issu du latin -alis (voir -al (2)).

Élément de formation de mots utilisé librement en anglais, signifiant "entre, parmi, durant," dérivé du latin inter (préposition, adverbe) qui se traduit par "entre, parmi, au milieu de" (également utilisé comme préfixe), issu de la racine indo-européenne *enter signifiant "entre, parmi" (à l'origine aussi du sanskrit antar, de l'ancien persan antar "entre, parmi," du grec entera (pluriel) "intestins," de l'ancien irlandais eter, de l'ancien gallois ithr "entre, parmi," du gothique undar, et de l'ancien anglais under "sous"), une forme comparative de la racine *en signifiant "dans."

Un préfixe vivant en anglais depuis le 15e siècle, utilisé aussi bien avec des mots d'origine germanique que latine. En français, il s'écrit entre-; la plupart des mots empruntés à l'anglais sous cette forme ont été réécrits au 16e siècle pour s'aligner sur le latin, à l'exception de entertain, enterprise. En latin, l'orthographe a évolué vers intel- devant -l-, d'où intelligence, etc.

    Publicité

    Tendances de " intertribal "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "intertribal"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of intertribal

    Publicité
    Tendances
    Publicité