Publicité

Signification de lanky

maigre et grand; dégingandé; long et fin

Étymologie et Histoire de lanky

lanky(adj.)

Dans les années 1630, le terme désignait des cheveux « raides et plats », dérivant de lank (adjectif) et -y (2). L'utilisation pour décrire une personne « maladroitement grande et maigre » apparaît pour la première fois en 1818. Fowler note que « la forme courte est presque exclusivement littéraire, tandis que la forme longue est surtout colloquiale ». On trouve des termes connexes comme Lankily (1848) et lankiness (1846).

Entrées associées

En vieil anglais, hlanc signifiait « lâche et vide, maigrement mince, flasque ». Ce terme provient du proto-germanique *hlanka-, qui formait des mots évoquant l'idée de « plier, tourner ». On pense qu'il pourrait être lié à la racine indo-européenne *kleng-, signifiant également « plier, tourner », avec une notion de « flexibilité » (à comparer avec l'allemand lenken, qui signifie « plier, détourner » ; voir aussi flank (n.)). En moyen anglais, on trouve des exemples où long est un adjectif avec une désaccentuation de g [The Middle English Compendium]. En ce qui concerne les cheveux, le terme a pris le sens de « raides et plats » vers les années 1680. Un mot apparenté est Lankness, utilisé dans les années 1640.

C'est un suffixe adjectival très courant qui signifie « plein de, couvert de, ou caractérisé par » ce que désigne le nom. Il vient du moyen anglais -i, lui-même issu de l'ancien anglais -ig, du proto-germanique *-iga-, et du proto-indo-européen -(i)ko-, un suffixe adjectival apparenté à des éléments grecs comme -ikos et latins comme -icus (voir -ic). Parmi les cognats germaniques, on trouve le néerlandais, le danois, l'allemand -ig, et le gothique -egs.

Ce suffixe a été utilisé dès le 13e siècle avec des verbes (drowsy, clingy), et au 15e siècle, il a commencé à apparaître avec d'autres adjectifs (crispy). Il est surtout employé avec des monosyllabes ; avec des mots de plus de deux syllabes, l'effet a tendance à devenir comique.

*

Des formes variantes en -y pour les adjectifs courts et courants (vasty, hugy) ont aidé les poètes après la perte du -e, qui était grammaticalement vide mais métriquement utile, à la fin du moyen anglais. Les poètes ont alors adapté ces formes en -y, souvent de manière artistique, comme dans le vers de Sackville : « The wide waste places, and the hugy plain. » (and the huge plain aurait été un obstacle métrique).

Après la critique de Coleridge, qui voyait ce suffixe comme un artifice archaïque, les poètes ont abandonné des mots comme stilly (Moore a probablement été le dernier à l'utiliser, avec « Oft in the Stilly Night »), paly (que Keats et Coleridge avaient tous deux employés) et d'autres encore.

Jespersen, dans sa « Modern English Grammar » (1954), mentionne également bleaky (Dryden), bluey, greeny, ainsi que d'autres mots de couleur, lanky, plumpy, stouty, et l'argot rummy. Il note que Vasty ne survit, selon lui, que par imitation de Shakespeare ; cooly et moisty (Chaucer, donc Spenser) sont, quant à lui, totalement obsolètes. Cependant, il observe que dans quelques cas (haughty, dusky), ces formes semblent avoir remplacé les plus courtes.

    Publicité

    Tendances de " lanky "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "lanky"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of lanky

    Publicité
    Tendances
    Publicité