Publicité

Signification de lumpy

bosselé; inégal; plein de morceaux

Étymologie et Histoire de lumpy

lumpy(adj.)

1707, "abondant en morceaux," dérivé de lump (n.) + -y (2). Dans l'argot du début du 19e siècle, cela signifiait "ivre." Chez les marins, utilisé pour décrire la mer lorsqu'elle forme de petites vagues dans des eaux agitées, à partir de 1857. Lié à : Lumpiness.

Entrées associées

Au début du 14e siècle, le mot lumpe désignait une "petite masse de matière, solide mais de forme irrégulière" (utilisé comme nom de famille en 1224). Son étymologie et son sens original restent flous. Il pourrait provenir de l'Ancien anglais, mais aucune trace n'y est attestée. Une autre possibilité est une origine scandinave ou continentale : on peut comparer le danois lumpe signifiant "bloc, souche, bûche" (16e siècle), le moyen haut allemand lumpe, ou le néerlandais moderne lompe. Tous ces mots apparaissent au Moyen Âge, et il semble qu'il n'existe aucune mention de lumpe dans les langues germaniques plus anciennes.

À la fin du 15e siècle, il a été utilisé pour désigner une "partie saillante" et, dans les années 1520, il a pris le sens de "grande quantité." Dans les années 1590, il a évolué pour désigner une "personne terne ou stupide." L'expression lump in (one's) throat, qui signifie "gonflement dans la gorge," en particulier "sensation de constriction provoquée par l'émotion," date de 1803. Le terme lumps, signifiant "coups durs, une raclée," est familier et apparaît en 1934. Enfin, l'expression lump sum, qui désigne un paiement unique englobant plusieurs éléments, remonte à 1867. Ce même sens de lump se retrouve dans lump-work, attesté en 1851.

C'est un suffixe adjectival très courant qui signifie « plein de, couvert de, ou caractérisé par » ce que désigne le nom. Il vient du moyen anglais -i, lui-même issu de l'ancien anglais -ig, du proto-germanique *-iga-, et du proto-indo-européen -(i)ko-, un suffixe adjectival apparenté à des éléments grecs comme -ikos et latins comme -icus (voir -ic). Parmi les cognats germaniques, on trouve le néerlandais, le danois, l'allemand -ig, et le gothique -egs.

Ce suffixe a été utilisé dès le 13e siècle avec des verbes (drowsy, clingy), et au 15e siècle, il a commencé à apparaître avec d'autres adjectifs (crispy). Il est surtout employé avec des monosyllabes ; avec des mots de plus de deux syllabes, l'effet a tendance à devenir comique.

*

Des formes variantes en -y pour les adjectifs courts et courants (vasty, hugy) ont aidé les poètes après la perte du -e, qui était grammaticalement vide mais métriquement utile, à la fin du moyen anglais. Les poètes ont alors adapté ces formes en -y, souvent de manière artistique, comme dans le vers de Sackville : « The wide waste places, and the hugy plain. » (and the huge plain aurait été un obstacle métrique).

Après la critique de Coleridge, qui voyait ce suffixe comme un artifice archaïque, les poètes ont abandonné des mots comme stilly (Moore a probablement été le dernier à l'utiliser, avec « Oft in the Stilly Night »), paly (que Keats et Coleridge avaient tous deux employés) et d'autres encore.

Jespersen, dans sa « Modern English Grammar » (1954), mentionne également bleaky (Dryden), bluey, greeny, ainsi que d'autres mots de couleur, lanky, plumpy, stouty, et l'argot rummy. Il note que Vasty ne survit, selon lui, que par imitation de Shakespeare ; cooly et moisty (Chaucer, donc Spenser) sont, quant à lui, totalement obsolètes. Cependant, il observe que dans quelques cas (haughty, dusky), ces formes semblent avoir remplacé les plus courtes.

    Publicité

    Tendances de " lumpy "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "lumpy"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of lumpy

    Publicité
    Tendances
    Publicité