Publicité

Signification de mensa

table; plateau; groupe de personnes à haut QI

Étymologie et Histoire de mensa

mensa(n.)

"altar top," 1848, en latin, littéralement "table," mais aussi "repas, souper," et "autel, table sacrificielle." C'est pourquoi, dans le latin ecclésiastique, on l'utilisait pour désigner la "plaque supérieure d'un autel d'église" (voir mesa). Avec un M- majuscule, c'est le nom d'une organisation pour les personnes ayant un quotient intellectuel de 148 ou plus, fondée en Angleterre en 1946. Le nom a été choisi, selon l'organisation, pour évoquer un groupe de type "table ronde." La constellation, créée en 1763, s'appelait à l'origine Mons Mensae, ce qui signifie "Montagne de la Table." C'est la constellation la plus faible du ciel, sans étoile plus brillante que la magnitude 5.0.

La Caille, who did so much for our knowledge of the southern heavens, formed the figure from stars under the Greater Cloud, between the poles of the equator and the ecliptic, just north of the polar Octans; the title being suggested by the fact that the Table Mountain, back of Cape Town, "which had witnessed his nightly vigils and daily toils," also was frequently capped by a cloud. [Richard Hinckley Allen, "Star Names and Their Meanings," London: 1899]
La Caille, qui a tant contribué à notre connaissance des cieux du sud, a formé cette constellation à partir des étoiles sous le Grand Nuage, entre les pôles de l'équateur et de l'écliptique, juste au nord de l'Octant polaire. Le nom a été suggéré par le fait que la Montagne de la Table, située derrière Le Cap, "qui avait été le témoin de ses veillées nocturnes et de ses travaux quotidiens," était souvent couronnée d'un nuage. [Richard Hinckley Allen, "Star Names and Their Meanings," Londres : 1899]

Entrées associées

"haute terre plate, dans le sud-ouest des États-Unis, une vaste région plate entre des canyons ou des rivières," 1759, issu de l'espagnol mesa "plateau," littéralement "table," dérivé du latin mensa "table" pour les offrandes sacrées ou les repas (à l'origine du roumain masa, de l'ancien français moise "table"), que de Vaan explique probablement comme étant le féminin du participe passé mensus ("mesuré") de metiri (provenant de la racine indo-européenne *me- (2) "mesurer"), formé par analogie avec pensus "pesé." Il compare avec l'umbrois mefa, mefe, nom d'un certain objet sacrificiel, peut-être un gâteau, et note : "En latin, le sens a alors évolué, passant de l'offrande elle-même à l'objet sur lequel les offrandes étaient placées."

Moyen anglais, du vieux français table, tabel « planche, panneau carré, planche; table d'écriture; image; nourriture, repas » (11e siècle), et aussi un survivant du vieux anglais tardif tabele « surface plate et relativement fine de quelque matériau dur », en particulier « tablette d'écriture (de dalles de bois, etc.), table de jeu », aussi « sommet d'un autel, partie d'un pavé » ; dans le vieux anglais tardif « tablette destinée à une inscription ». Le mot anglais ancien provient du germanique *tabal (source aussi du néerlandais tafel, danois tavle, vieux haut allemand zabel « planche, dalle », allemand Tafel).

Les mots français et germaniques proviennent tous deux du latin tabula « une planche, dalle ; table d'écriture ; liste, emploi du temps ; image, panneau peint », à l'origine « petite dalle plate ou morceau » généralement pour des inscriptions ou pour des jeux (source aussi de l'espagnol tabla, italien tavola), un mot d'origine incertaine, lié à l'ombrien tafle « sur la planche ».

Le sens de « meuble composé d'un dessus plat sur des pieds » est attesté vers 1300. Le mot latin habituel pour cela était mensa (voir mensa); les écrivains anglais anciens utilisaient bord (voir board (n.1)).

Surtout la table à laquelle les gens mangent, d'où « nourriture placée sur une table » (vers 1400 en anglais). Le sens « arrangement columnar de mots, chiffres ou autres figures sur une surface tabulaire pour commodité » est enregistré à la fin du 14e siècle (comme dans table of contents, qui date du milieu du 15e siècle).

La phrase figurative turn the tables (années 1630) vient du backgammon (en moyen anglais, le jeu s'appelait tables). Table talk « conversation familière autour d'une table » est attesté depuis les années 1560, traduisant le latin colloquia mensalis. Table manners date de 1824. Table-hopping est enregistré en 1943. Pour under the table, voir under (prép.). Table-wine, adapté à la consommation lors d'un repas, date des années 1670. Table tennis « ping-pong » est enregistré depuis 1887. Table-rapping dans le spiritisme, supposément un effet de pouvoirs surnaturels, date de 1853.

    Publicité

    Tendances de " mensa "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "mensa"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of mensa

    Publicité
    Tendances
    Publicité