Publicité

Signification de most

le plus; la plupart; le maximum

Étymologie et Histoire de most

most(adj.)

L'ancien anglais mast signifie "le plus grand en nombre, en quantité ou en étendue ; le plus large." Auparavant, on écrivait mæst. Ce mot provient du proto-germanique *maistaz, qui a donné en vieil saxon mest, en vieux frison mast, en vieux norrois mestr, en néerlandais meest, en allemand meist et en gothique maists, tous signifiant "le plus." C'est la forme superlative du proto-germanique *maiz, qui est à l'origine de l'ancien anglais ma et mara (voir more). Dans l'ancien anglais, il était utilisé comme superlatif de micel signifiant "grand, large" (voir mickle), ce qui a conduit, dans un usage ultérieur, à devenir le superlatif de much. La voyelle a été influencée par more.

Le sens original de "le plus grand" se retrouve dans l'expression for the most part (mi-14e siècle ; à la fin de l'ancien anglais, on disait þa mæste dæl). L'argot the most, signifiant "le meilleur, extrêmement bon," est attesté depuis 1953. Il était également utilisé comme adverbe en ancien anglais et, à la fin de cette période, comme nom, signifiant "le plus grand nombre." L'idée de "la plus grande valeur ou avantage" dans l'expression make the most of (quelque chose) apparaît dans les années 1520. Un mot apparenté est Mostly.

Le double superlatif mostest, signifiant "la plus grande quantité ou degré," est attesté en 1849 dans le vernaculaire du sud des États-Unis et chez les Afro-Américains. La formule de victoire au combat, attribuée au célèbre général confédéré Nathan Bedford Forrest, qui n'avait pas reçu d'éducation formelle, est d'abord attestée en 1886 sous la forme Git thar the fastest with the mostest men.

Entre le 15e et le 17e siècle, l'anglais utilisait aussi des expressions comme mostwhat pour dire "pour la plupart," mostwhen signifiant "la plupart du temps," et mostwhere pour "dans la plupart des endroits."

Entrées associées

« grand, gros ; beaucoup, abondant ; une grande quantité », un vestige dialectal de l'ancien anglais micel, mycel signifiant « grand, intense, gros, long, beaucoup, de nombreux ». Ce mot provient du proto-germanique *mekilaz, qui a aussi donné naissance au vieux saxon mikil, au vieux norrois mikill, au vieux haut allemand mihhil et au gothique mikils. Son origine remonte à la racine indo-européenne *meg-, qui signifie « grand ». Aujourd'hui, sa forme moderne principale est much (voir). Au Moyen Âge, on utilisait couramment la forme muchel. L'évolution phonétique de ce vestige dialectal est un peu floue et pourrait avoir été influencée par le vieux norrois. En lien avec ce mot, on trouve Mickleness. À l'époque médiévale, on employait aussi l'expression muchel-what (pronom) pour désigner « de nombreuses choses variées ». 

Vieil anglais mara "plus grand, relativement plus grand, plus, plus fort, plus puissant," utilisé comme comparatif de micel "grand" (voir mickle), du proto-germanique *maiz (source également de l'ancien saxon mera, de l'ancien norrois meiri, de l'ancien frison mara, du moyen néerlandais mere, de l'ancien haut allemand meriro, de l'allemand mehr, du gothique maiza), du proto-indo-européen *meis- (source également de l'avestique mazja "plus grand," de l'ancien irlandais mor "grand," du gallois mawr "grand," du grec -moros "grand," de l'osque mais "plus"), peut-être d'une racine *me- "grand."

Parfois utilisé comme adverbe en vieil anglais ("en plus"), mais le vieil anglais utilisait généralement le relatif ma "plus" comme adverbe et nom. Cela est devenu le moyen anglais mo, mais more dans ce sens a commencé à prédominer dans le moyen anglais tardif.

"Take some more tea," the March Hare said to Alice, very earnestly.
"I've had nothing yet," Alice replied in an offended tone, "so I can't take more."
"You mean you can't take less," said the Hatter: "it's very easy to take more than nothing."
"Prends un peu plus de thé," dit le Lièvre de Mars à Alice, très sérieusement.
"Je n'ai encore rien eu," répondit Alice d'un ton offensé, "donc je ne peux pas prendre plus."
"Tu veux dire que tu ne peux pas prendre moins," dit le Chapelier: "il est très facile de prendre plus que rien."

En tant que nom, "une plus grande quantité, un montant ou un nombre," en vieil anglais. More and more "des montants de plus en plus grands" date du 12e siècle. More or less "dans une plus grande ou une moindre mesure" date du début du 13e siècle; ajouté à une déclaration pour indiquer la proximité mais pas la précision, des années 1580. The more the merrier "plus il y a de compagnons, plus le plaisir est grand" date de la fin du 14e siècle. (þe mo þe myryer).

Publicité

Tendances de " most "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "most"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of most

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "most"
Publicité