Publicité

Signification de patch

pièce de tissu pour réparer; morceau; farceur

Étymologie et Histoire de patch

patch(n.1)

Le terme désignant un "morceau de tissu utilisé pour réparer un autre matériau" apparaît à la fin du 14e siècle, sous la forme pacche. Son origine reste floue, mais il pourrait s'agir d'une variante de pece ou pieche, dérivée de l'ancien français du Nord pieche (voir piece (n.1)). Une autre possibilité est qu'il provienne d'un mot anglais ancien non documenté, car l'ancien anglais utilisait claðflyhte pour désigner un "patch."

Au cours des années 1590, le mot a évolué pour signifier "portion de toute surface qui diffère de son environnement." Dans les années 1570, il a également été utilisé pour désigner un "petit morceau de terre," en particulier celui qui est cultivé. Dans les années 1590, il a pris le sens de "petit morceau de plâtre appliqué sur le visage" pour camoufler des imperfections ou rehausser la beauté. L'expression not a patch on, signifiant "pas du tout aussi bon que," est apparue en 1860.

patch(n.2)

"fou, clown," dans les années 1540, peut-être issu de l'italien pazzo "fou," un mot dont l'origine est inconnue. Peut-être dérivé de l'ancien haut allemand barzjan "rêver" [Klein]. Mais Buck affirme que pazzo est à l'origine euphémique, provenant du latin patiens "souffrant," utilisé dans le domaine médical pour désigner "le patient." La forme a peut-être été influencée par une étymologie populaire dérivée de patch (n.1), sur l'idée du vêtement rapiécé d'un fou.

patch(v.)

Mi-15e siècle, pacchen, « mettre un patch, réparer en ajoutant un patch », dérivé de patch (n.1). Dans le domaine de l'électronique, le sens de « connecter temporairement » est attesté depuis 1923, évoquant l'idée de relier divers appareils pour former un circuit. Lié : Patched; patching.

Entrées associées

Vers 1200, pece désignait une "quantité fixe, une mesure, une portion." Vers 1300, le sens s'est élargi pour inclure "un fragment d'un objet, un morceau d'un tout, une tranche de viande," ainsi qu'une "section ou partie distincte." Ce terme vient de l'ancien français piece, qui signifiait "morceau, portion, objet, pièce" (12e siècle). Son origine remonte au latin vulgaire *pettia, probablement dérivé du gaulois *pettsi (à comparer avec le gallois peth signifiant "chose," et le breton pez pour "morceau, un peu"). On peut aussi envisager une racine celtique ancienne *kwezd-i-, issue de la racine indo-européenne *kwezd- qui signifie "une partie, un morceau" (à l'origine du russe chast' pour "partie"). En lien avec ce terme, on trouve Pieces.

Le sens de "morceau distinct d'un ensemble" apparaît vers 1400, tandis que celui de "spécimen, exemple" date des années 1560. L'usage pour désigner une "arme à feu portable" émerge dans les années 1580, précédemment utilisé pour "arme d'artillerie" dans les années 1540. En ce qui concerne "un pion d'échecs," cette signification est attestée dans les années 1560. L'expression pour désigner "une période de temps" remonte au début du 14e siècle, celle pour "une portion de distance" aux années 1610, et enfin celle pour "composition littéraire" date des années 1530.

Piece of (one's) mind, signifiant "exprimer son opinion de manière franche," apparaît dans les années 1570. L'expression Piece of work pour désigner une "personne remarquable" fait écho à Hamlet. Le terme Piece utilisé pour "monnaie" est attesté en anglais vers 1400, d'où dérive piece of eight, ancien nom du dollar espagnol (vers 1600) valant 8 réaux et portant le chiffre 8. L'expression adverbiale in one piece, signifiant "entier, sans perte ni dommage," apparaît dans les années 1580, tandis que of a piece, signifiant "fait du même morceau ou ensemble," date des années 1610.

également crosspatch, "personne grincheuse," généralement féminine, vers 1700, dérivé de cross (adj.) "mauvais caractère" + patch (n.2) "bouffon professionnel," ou peut-être influencé par patch (n.1) "morceau."

Publicité

Tendances de " patch "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "patch"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of patch

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "patch"
Publicité