Publicité

Signification de pigpen

enclos à cochons; espace pour les porcs

Étymologie et Histoire de pigpen

pigpen(n.)

"un enclos pour les cochons," datant de 1833, issu de pig (n.1) + pen (n.2).

Entrées associées

"petite enceinte pour les animaux domestiques," en vieil anglais penn, penne, un mot d'origine incertaine, peut-être lié au vieil anglais pinn "épingle, piquet" (voir pin (n.)) sur l'idée d'une porte verrouillée ou bien "structure faite de piquets pointus."

Moyen anglais pigge "un jeune cochon" (milieu du 13e siècle, fin du 12e siècle en tant que nom de famille), probablement de l'ancien anglais *picg, trouvé dans des composés, mais, comme dog, son étymologie plus lointaine est inconnue. Le mot général plus ancien pour les adultes était swine, si femelle, sow, si mâle, boar. Apparemment lié au bas allemand bigge, néerlandais big ("mais la phonologie est difficile" -- OED).

Au début du 14e siècle, pig était utilisé pour désigner un cochon ou un porc, quel que soit l'âge ou le sexe. Appliqué aux personnes, généralement avec mépris, depuis les années 1540 ; le sens péjoratif "officier de police" est présent dans l'argot criminel au moins depuis 1811.

The pigs frisked my panney, and nailed my screws; the officers searched my house, and seized my picklock keys. ["Dictionary of Buckish Slang, University Wit and Pickpocket Eloquence," London, 1811]
Les cochons ont fouillé ma panney, et ont cloué mes vis ; les officiers ont fouillé ma maison, et ont saisi mes clés de crochetage. ["Dictionary of Buckish Slang, University Wit and Pickpocket Eloquence," Londres, 1811]

Un autre mot en ancien anglais pour l'animal était fearh, qui est lié à furh "sillon," du proto-indo-européen *perk- "creuser, sillonner" (source également du latin porcus "cochon," voir pork). "Cela reflète une tendance généralisée des IE à nommer les animaux d'après des attributs ou des activités typiques" [Lass].

Les synonymes grunter (années 1640), porker (années 1650) proviennent de l'évitement euphémique des marins et pêcheurs de prononcer le mot pig en mer, une superstition peut-être basée sur le sort des porcs gadaréens, qui se sont noyés. L'image d'un pig in a poke est attestée depuis la fin du 14e siècle (voir poke (n.1)). Les cochons volants en tant que type de quelque chose d'irréel date des années 1610.

    Publicité

    Tendances de " pigpen "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "pigpen"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of pigpen

    Publicité
    Tendances
    Publicité